Lyrics and translation Ainda feat. Bandalos Chinos - Kilómetros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
este
lugar
Чтобы
уйти
отсюда,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
esta
ciudad
Чтобы
уйти
из
этого
города,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Nos
separará
Нас
разделят
Las
vueltas
de
la
vida
y
el
azar
Повороты
жизни
и
случай,
Sos
tan
especial
tratando
de
no
confundir
Ты
такая
особенная,
пытаясь
не
путать
Ficción
con
realidad
Вымысел
с
реальностью.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
este
lugar
Чтобы
уйти
отсюда,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
esta
ciudad
Чтобы
уйти
из
этого
города,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Te
pienso
y
me
olvidó
Думаю
о
тебе
и
забываю,
Más
es
mucho
tiempo
Больше
- это
слишком
долго,
Y
lo
quiero
que
seas
mío
И
я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Prefiero
el
fuego
lento,
oh
Предпочитаю
медленный
огонь,
о,
Ya
no
me
quemo,
no
Я
больше
не
сгораю,
нет.
Te
pienso
y
me
rio,
no
entiendo
si
va
en
serio
Думаю
о
тебе
и
смеюсь,
не
понимаю,
серьезно
ли
это,
Yo
sigo
porque
vivo
en
cada
sentimiento,
oh
Я
продолжаю,
потому
что
живу
каждым
чувством,
о,
Y
en
movimiento,
oh
И
в
движении,
о.
Las
vueltas
de
la
vida
y
el
azar
Повороты
жизни
и
случай,
Sos
tan
especial
que
ya
no
puedo
distinguir
Ты
такая
особенная,
что
я
уже
не
могу
отличить
Ficción
de
realidad
Вымысел
от
реальности.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
este
lugar
Чтобы
уйти
отсюда,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Te
quiero
más
Я
люблю
тебя
больше,
Que
los
kilómetros
que
harás
Чем
километров,
что
ты
пройдешь,
Para
alejarte
de
esta
ciudad
Чтобы
уйти
из
этого
города,
Para
descubrir
algo,
algo
Чтобы
открыть
что-то,
что-то.
Te
pienso
y
me
olvidó
Думаю
о
тебе
и
забываю,
Más
es
mucho
tiempo
Больше
- это
слишком
долго,
Yo
quiero
que
seas
mío
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Prefiero
el
fuego
lento,
oh
Предпочитаю
медленный
огонь,
о,
Ya
no
me
quemo,
no,
no,
no,
oh
Я
больше
не
сгораю,
нет,
нет,
нет,
о.
Te
pienso
y
me
rio,
no
entiendo
si
va
en
serio
Думаю
о
тебе
и
смеюсь,
не
понимаю,
серьезно
ли
это,
Yo
sigo
porque
vivo
en
cada
sentimiento,
oh
Я
продолжаю,
потому
что
живу
каждым
чувством,
о,
Y
en
movimiento,
oh
И
в
движении,
о.
Te
pienso
y
me
olvidó
Думаю
о
тебе
и
забываю,
Más
es
mucho
tiempo
Больше
- это
слишком
долго,
Yo
quiero
que
seas
mío
Я
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
Prefiero
el
fuego
lento,
oh
(te
quiero
más)
Предпочитаю
медленный
огонь,
о
(я
люблю
тебя
больше),
Ya
no
me
quemo,
no
Я
больше
не
сгораю,
нет.
Te
pienso
y
me
rio,
no
entiendo
si
va
en
serio
Думаю
о
тебе
и
смеюсь,
не
понимаю,
серьезно
ли
это,
Yo
sigo
porque
vivo
Я
продолжаю,
потому
что
живу
En
cada
sentimiento,
oh
(te
quiero
más)
Каждым
чувством,
о
(я
люблю
тебя
больше),
Y
en
movimiento,
oh
И
в
движении,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.