Lyrics and translation Ainhoa Arteta - What a Wonderful World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Wonderful World
Какой чудесный мир
Veo
árboles
verdes,
rosas
rojas
también
Я
вижу
зелёные
деревья,
алые
розы
тоже
Las
veo
florecer
para
mí
y
usted
Я
вижу,
как
они
цветут
для
меня
и
для
тебя
Y
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso.
И
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир.
Veo
cielos
azules
y
nubes
blancas
Я
вижу
голубые
небеса
и
белые
облака
El
bendito
día
brillante,
la
noche
sagrada
Благословенный
светлый
день,
священная
ночь
Y
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso.
И
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир.
Los
colores
del
arco
iris,
tan
lindos
en
el
cielo
Цвета
радуги,
такие
прекрасные
на
небе
También
están
en
las
caras
de
la
gente
que
pasa
Они
также
на
лицах
прохожих
Veo
amigos
dándose
la
mano,
diciendo:
¿Cómo
lo
haces?
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки,
говоря:
"Как
дела?"
Realmente
ellos
dicen:
Te
quiero.
На
самом
деле
они
говорят:
"Я
люблю
тебя".
Escucho
bebés
llorar,
los
veo
crecer
Я
слышу,
как
плачут
младенцы,
я
вижу,
как
они
растут
Ellos
aprenderán
mucho
más
de
lo
que
nunca
lo
sabré
Они
узнают
гораздо
больше,
чем
я
когда-либо
узнаю
Y
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso
И
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир
Sí,
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso
Да,
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир
Los
colores
del
arco
iris,
tan
lindos
en
el
cielo
Цвета
радуги,
такие
прекрасные
на
небе
También
están
en
las
caras
de
la
gente
que
pasa
Они
также
на
лицах
прохожих
Veo
amigos
dándose
la
mano,
diciendo:
¿Cómo
lo
haces?
Я
вижу,
как
друзья
пожимают
друг
другу
руки,
говоря:
"Как
дела?"
Realmente
ellos
dicen:
Te
quiero.
На
самом
деле
они
говорят:
"Я
люблю
тебя".
Escucho
bebés
llorar,
los
veo
crecer
Я
слышу,
как
плачут
младенцы,
я
вижу,
как
они
растут
Ellos
aprenderán
mucho
más
de
lo
que
nunca
lo
sabré
Они
узнают
гораздо
больше,
чем
я
когда-либо
узнаю
Y
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso
И
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир
Sí,
pienso
para
mi
mismo,
Qué
mundo
maravilloso
Да,
я
думаю
про
себя:
Какой
чудесный
мир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): George David Weiss, Robert Thiele
Attention! Feel free to leave feedback.