Air - Dead Bodies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Air - Dead Bodies




Perdona si te estoy llamando en este momento
Прости, если я звоню тебе прямо сейчас.
Pero me hacia falta escuchar de nuevo
Но мне не хватает, чтобы услышать снова.
Aunque sea un instante tu respiracion
Даже если это мгновение, твое дыхание
Disculpa se que estoy violando
Прости, я знаю, что нарушаю.
Nuestro juramento
Наша клятва
Se que estas con alguien, que no es el momento
Я знаю, что ты с кем-то, что сейчас не время.
Pero hay algo urgente que decirte este hoy
Но есть что-то срочное, чтобы сказать вам это сегодня
Estoy muriendo, muriendo por verte
Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя.
Agonizando muy lento y muy fuerte
Мучаясь очень медленно и очень сильно
Vida, devuelveme mis fantasias
Жизнь, верни мне мои фантазии.
Mis ganas de vivir la vida
Мое желание жить жизнью,
Devuelveme el aire...
Верните мне воздух...
Cari? o mio, sin ti yo me siento vacio
Дорогой? или мой, без тебя я чувствую себя пустым.
Las tardes son un laberinto
Вечера-это лабиринт
Y las noches me saben
И ночи знают меня.
A puro dolor...
К чистой боли...
Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
Я хотел бы сказать тебе, что сегодня я в восторге.
Que no me ha afectado lo de tu partida
Что на меня не повлиял твой отъезд.
Pero con un dedo no se tapa el sol
Но одним пальцем не закрывает Солнце.
Estoy muriendo, muriendo por verte
Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя.
Agonizando muy lento y muy fuerte
Мучаясь очень медленно и очень сильно
Vida, devuelveme mis fantasias
Жизнь, верни мне мои фантазии.
Mis ganas de vivir la vida
Мое желание жить жизнью,
Devuelveme el aire...
Верните мне воздух...
Cari? o mio, sin ti yo me siento vacio
Дорогой? или мой, без тебя я чувствую себя пустым.
Las tardes son un laberinto
Вечера-это лабиринт
Y las noches me saben
И ночи знают меня.
A puro dolor... Vida, devuelveme mis fantasias
Чистая боль ... жизнь, верни мне мои фантазии.
Mis ganas de vivir la vida
Мое желание жить жизнью,
Devuelveme el aire...
Верните мне воздух...
Perdona si te estoy llamando en este momento
Прости, если я звоню тебе прямо сейчас.
Pero me hacia falta escuchar de nuevo
Но мне не хватает, чтобы услышать снова.
Aunque sea un instante tu respiracion
Даже если это мгновение, твое дыхание





Writer(s): Dunckel-barbier Jean Benoit, Godin Nicolas


Attention! Feel free to leave feedback.