Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Lunático
Verrücktes Herz
A
donde
voy
no
puedo
llevarte
Wohin
ich
gehe,
kann
ich
dich
nicht
mitnehmen
En
este
viaje
alucinante
Auf
dieser
halluzinierenden
Reise
Con
las
estrellas
para
mí
Mit
den
Sternen
für
mich
Al
parecer
nada
es
suficiente
Anscheinend
ist
nichts
genug
Si
lo
sabes,
no
sos
inocente
Wenn
du
es
weißt,
bist
du
nicht
unschuldig
Con
las
estrellas
para
mí
Mit
den
Sternen
für
mich
No
llores
más,
que
también
tengo
el
problema
Weine
nicht
mehr,
denn
ich
habe
auch
das
Problem
De
domar
a
mi
loco
corazón
Mein
verrücktes
Herz
zu
zähmen
No
queda
más
que
reírse
de
esta
pena
Bleibt
nichts
mehr,
als
über
diesen
Schmerz
zu
lachen
Si
el
veneno
nos
mata
a
los
dos
Wenn
das
Gift
uns
beide
tötet
Sé
que
molesta
nuestra
alegría
Ich
weiß,
unsere
Freude
stört
No
te
preocupes,
te
doy
la
mía
Mach
dir
keine
Sorgen,
ich
gebe
dir
meine
Con
las
estrellas
para
mí
Mit
den
Sternen
für
mich
Y
nunca
pude
imaginarme
Und
ich
konnte
mir
nie
vorstellen
En
dónde
estás,
no
puedo
encontrarme
Wo
du
bist,
kann
ich
mich
nicht
finden
Con
las
estrellas
para
mí
Mit
den
Sternen
für
mich
No
llores
más,
que
también
tengo
el
problema
Weine
nicht
mehr,
denn
ich
habe
auch
das
Problem
De
domar
a
mi
loco
corazón
Mein
verrücktes
Herz
zu
zähmen
No
queda
más
que
reírse
de
esta
pena
Bleibt
nichts
mehr,
als
über
diesen
Schmerz
zu
lachen
Si
el
veneno
nos
mata
a
los
dos
Wenn
das
Gift
uns
beide
tötet
No
llores
más,
que
también
tengo
el
problema
Weine
nicht
mehr,
denn
ich
habe
auch
das
Problem
De
domar
a
mi
loco
corazón
Mein
verrücktes
Herz
zu
zähmen
No
queda
más
que
reírse
de
esta
pena
Bleibt
nichts
mehr,
als
über
diesen
Schmerz
zu
lachen
Que
el
veneno
nos
salve
a
los
dos
Möge
das
Gift
uns
beide
retten
Que
el
veneno
nos
salve
a
los
dos
Möge
das
Gift
uns
beide
retten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli
Attention! Feel free to leave feedback.