Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
y
otra
vez
yo
me
vuelvo
a
equivocar
Immer
und
immer
wieder
mache
ich
denselben
Fehler
Sabia
lo
que
hacia
como
iba
a
terminar
Ich
wusste,
was
ich
tat,
ich
wusste,
wie
es
enden
würde
No
hay
suerte
ni
justicia
alguien
tiene
que
pagar
Es
gibt
kein
Glück
und
keine
Gerechtigkeit,
jemand
muss
zahlen
Hoy
me
andan
buscando
por
toda
la
ciudad
Heute
suchen
sie
mich
in
der
ganzen
Stadt
Ya
no
se
si
importa
Ich
weiß
nicht,
ob
es
wichtig
ist
Pero
te
pido
perdon
Aber
ich
bitte
dich
um
Verzeihung
Aunque
no
me
arrepienta
Auch
wenn
es
mich
nicht
reut
Porque
tengo
razon
Weil
ich
Recht
habe
No
hay
suerte
ni
justicia
Es
gibt
kein
Glück
und
keine
Gerechtigkeit
Alguien
tiene
que
pagar
Jemand
muss
zahlen
Hoy
me
andan
buscando
Heute
suchen
sie
mich
Por
toda
la
ciudad
In
der
ganzen
Stadt
Mi
virgen
querida
Meine
geliebte
Jungfrau
De
mi
nunca
te
escondes
Verbirg
dich
niemals
vor
mir
Guiame
que
esta
noche
Führe
mich,
denn
heute
Nacht
Mis
enemigos
comen
Speisen
meine
Feinde
Iran
por
mi
cabeza
y
todo
lo
demas
Sie
werden
nach
meinem
Kopf
und
allem
anderen
verlangen
Mi
angustia
y
mi
tristeza
es
su
felicidad
Meine
Angst
und
meine
Traurigkeit
sind
ihr
Glück
Si
me
he
equivocado
pero
soy
un
buen
hombre
Wenn
ich
mich
geirrt
habe,
aber
ich
bin
ein
guter
Mann
Llevo
mil
cicatrices
que
no
me
corresponden
Ich
trage
tausend
Narben,
die
mir
nicht
zustehen
Mas
que
nunca
te
pido
Mehr
denn
je
bitte
ich
dich
No
me
dejes
caer
Lass
mich
nicht
fallen
Aunque
me
equivoqué
Auch
wenn
ich
mich
geirrt
habe
Me
equivoque
Ich
habe
mich
geirrt
Voy
a
irme
muy
lejos
mi
amor
Ich
werde
weit
weggehen,
meine
Liebe
Donde
sopla
el
viento
y
suena
esta
cancion
Wo
der
Wind
weht
und
dieses
Lied
erklingt
Voy
a
irme
lejos
de
los
dos
Ich
werde
weit
weg
von
uns
beiden
gehen
Y
nadie
me
conoce
o
sabe
bien
quien
soy
Und
niemand
kennt
mich
oder
weiß
genau,
wer
ich
bin
Ya
no
tengo
tiempo
Ich
habe
keine
Zeit
mehr
Para
poder
pensar
Um
nachdenken
zu
können
En
los
buenos
momentos
Über
die
guten
Momente
Que
no
supe
apreciar
Die
ich
nicht
zu
schätzen
wusste
Tal
vez
sera
el
infierno
Vielleicht
wird
es
die
Hölle
sein
No
verte
nunca
mas
Dich
nie
wieder
zu
sehen
Tal
vez
llego
el
momento
Vielleicht
ist
der
Moment
gekommen
De
ver
la
realidad
Die
Realität
zu
sehen
Mi
virgen
querida
Meine
geliebte
Jungfrau
De
mi
nunca
te
escondes
Verbirg
dich
niemals
vor
mir
Guiame
que
esta
noche
Führe
mich,
denn
heute
Nacht
Mis
enemigos
comen
Speisen
meine
Feinde
Iran
por
mi
cabeza
y
todo
lo
demas
Sie
werden
nach
meinem
Kopf
und
allem
anderen
verlangen
Mi
angustia
y
mi
tristeza
Meine
Angst
und
meine
Traurigkeit
Es
su
felicidad
Sind
ihr
Glück
Si
me
equivocado
Wenn
ich
mich
geirrt
habe
Pero
soy
un
buen
hombre
Aber
ich
bin
ein
guter
Mann
Llevo
mil
cicatrices
Ich
trage
tausend
Narben
Que
no
me
corresponden
Die
mir
nicht
zustehen
Mas
que
nunca
te
pido
Mehr
denn
je
bitte
ich
dich
No
me
dejes
caer
Lass
mich
nicht
fallen
Aunque
me
equivoque
Auch
wenn
ich
mich
geirrt
habe
Me
equivoque
Ich
habe
mich
geirrt
Voy
a
irme
muy
lejos
mi
amor
Ich
werde
weit
weggehen,
meine
Liebe
Donde
sopla
el
viento
y
suena
esta
cancion
Wo
der
Wind
weht
und
dieses
Lied
erklingt
Voy
a
irme
lejos
de
los
dos
Ich
werde
weit
weg
von
uns
beiden
gehen
Nadie
me
conoce
o
sabe
bien
quien
soy
Niemand
kennt
mich
oder
weiß
genau,
wer
ich
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricio Maximo Sardelli, Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli
Attention! Feel free to leave feedback.