Lyrics and translation Airbag - Mila, Saturno y el Río
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mila, Saturno y el Río
Мила, Сатурн и река
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
Uh-uh-uh-uh-uh-uh
У-у-у-у-у-у
Cansada
de
ver
tanta
mierda
Видеть
столько
дерьма
Ella
no
sabe
que
es
un
diamante
Она
не
знает,
что
она
алмаз
Entre
tanta
tierra
Среди
всей
этой
грязи
Mila,
no
llores
más
Мила,
не
плачь
больше
Que
pronto
pasará
esta
pena,
ah,
ah
Эта
боль
скоро
пройдет,
а,
а
No
sé
dónde
estarás
Не
знаю,
где
ты
будешь
Sé
que
tu
alma
desespera,
ah,
ah
Знаю,
что
твоя
душа
отчаялась,
а,
а
Ella
no
sabe
qué
hacer
Она
не
знает,
что
делать
Es
que
es
tan
solo
una
pequeña
estrella,
ah-ah-ah
Ведь
она
всего
лишь
маленькая
звездочка,
а-а-а
Entona
esta
canción
para
sentir
Напевает
эту
песню,
чтобы
почувствовать,
Que
la
vida
es
bella,
ah-ah-ah
Что
жизнь
прекрасна,
а-а-а
Mila,
no
llores
más
Мила,
не
плачь
больше
Que
pronto
pasará
esta
pena,
ah,
ah
Эта
боль
скоро
пройдет,
а,
а
No
sé
dónde
estarás
Не
знаю,
где
ты
будешь
Sé
que
tu
alma
desespera,
ah,
ah
Знаю,
что
твоя
душа
отчаялась,
а,
а
El
día
oscuro
llegó
y
aconteció
Темный
день
наступил
и
случилось
Un
viaje
más
a
la
espera
Еще
одно
путешествие
в
ожидании
Pero
su
corazón
empuja
y
tira
Но
ее
сердце
толкает
и
тянет
10
mil
caballos,
millón
de
voltios,
ah-ah
10
тысяч
лошадей,
миллион
вольт,
а-а
Mila,
te
pido
por
favor
Мила,
прошу
тебя,
пожалуйста
Ya
no
llores
nunca
más
Больше
никогда
не
плачь
Todo
está
tan
mal
Все
так
плохо
No
puede
estar
peor
Хуже
быть
не
может
Volar
en
la
oscuridad
Летать
в
темноте
Te
puede
hacer
feroz
Может
сделать
тебя
свирепой
Y
eso
no
sucederá
И
этого
не
произойдет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli, Patricio Maximo Sardelli
Attention! Feel free to leave feedback.