Lyrics and translation Airbag - Pensamientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperaba
que
me
digas
Я
ждал,
что
ты
скажешь,
Lo
que
nos
va
a
pasar
Что
с
нами
будет.
Si
pudiera
mataría
Если
бы
мог,
я
бы
убил,
Por
verte
una
vez
más
Чтобы
увидеть
тебя
еще
раз.
De
tu
boca
no
salían
Из
твоих
уст
не
звучали
Palabras
al
azar
Случайные
слова.
Como
ves,
ya
no
hay
salida
Как
видишь,
выхода
нет,
No
puedo
escapar
Я
не
могу
сбежать.
Y
lee
mis
pensamientos,
sabe
lo
que
siento
Ты
читаешь
мои
мысли,
знаешь,
что
я
чувствую.
Y
sexo
y
amargura
en
esta
locura
И
секс,
и
горечь
в
этом
безумии.
Hemos
tomado
tanto,
no
sé
lo
que
hablo
Мы
так
много
выпили,
я
не
знаю,
что
говорю.
No
quiero
que
te
alejes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Que
te
alejes
Чтобы
ты
уходила.
Y
pasamos
todo
el
día
И
мы
провели
весь
день
Tirados
sin
hablar
Валяясь,
не
говоря
ни
слова.
Nos
dijimos
las
mentiras
Мы
сказали
друг
другу
ложь,
Que
quería
escuchar
Которую
я
хотел
услышать.
Esta
noche
está
dormida
Сегодня
ночью
ты
спишь,
Tendré
que
festejar
Мне
придется
праздновать.
Como
ves,
ya
no
hay
salida
Как
видишь,
выхода
нет,
No
puedo
escapar
Я
не
могу
сбежать.
Y
lee
mis
pensamientos,
sabe
lo
que
siento
Ты
читаешь
мои
мысли,
знаешь,
что
я
чувствую.
Y
sexo
y
amargura
en
esta
locura
И
секс,
и
горечь
в
этом
безумии.
Oh,
hemos
tomado
tanto,
no
sé
lo
que
hablo
О,
мы
так
много
выпили,
я
не
знаю,
что
говорю.
Oh,
prendido
a
tu
cintura
en
esta
locura
О,
прижавшись
к
твоей
талии
в
этом
безумии.
Y
tal
vez
en
la
mañana
encuentre
la
calma
И,
может
быть,
утром
я
обрету
покой.
Y
no
quiero
que
te
alejes
И
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
Que
te
alejes
Чтобы
ты
уходила.
Y
lee
mis
pensamientos,
sabe
lo
que
siento
Ты
читаешь
мои
мысли,
знаешь,
что
я
чувствую.
Eh-eh,
eh-eh-eh,
oh-oh
Э-э,
э-э-э,
о-о
Esperaba
que
me
digas
Я
ждал,
что
ты
скажешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli, Patricio Maximo Sardelli
Attention! Feel free to leave feedback.