Airbag - Va a Ser Difícil Olvidar - translation of the lyrics into German

Va a Ser Difícil Olvidar - Airbagtranslation in German




Va a Ser Difícil Olvidar
Es wird schwer sein, zu vergessen
Va a ser difícil que volvamos a encontrar
Es wird schwer sein, wiederzufinden,
Lo que perdimos esta vez
was wir dieses Mal verloren haben.
Las cosas no suceden como lo planeás
Die Dinge geschehen nicht so, wie du sie planst.
que es difícil entender
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen.
Y dame algo que algo que me haga bien
Und gib mir etwas, das mir guttut.
Es poco tiempo que me queda para hablar
Mir bleibt nur wenig Zeit zum Reden,
Y tengo mucho que decir
und ich habe viel zu sagen.
No todo lo que brilla es oro en la ciudad
Nicht alles, was glänzt, ist Gold in der Stadt,
Pero vos siempre brillarás
aber du wirst immer strahlen.
¿Y dónde van las horas
Und wohin gehen die Stunden,
Que pasábamos en nuestra prisión?
die wir in unserem Gefängnis verbracht haben?
No me cerró tu historia
Deine Geschichte hat mich nicht überzeugt,
Y voy a decirlo todo otra vez
und ich werde alles noch einmal sagen.
Va ser difícil olvidarte una vez más
Es wird schwer sein, dich noch einmal zu vergessen.
Oh, va a ser difícil para
Oh, es wird schwer für mich sein.
Nos encontramos en esta enorme ciudad
Wir haben uns in dieser riesigen Stadt getroffen,
Dejemos las cosas pasar
lassen wir die Dinge ihren Lauf nehmen.
Y me quedé pensando
Und ich blieb nachdenklich zurück,
¿Qué fue lo que me quisiste decir?
was wolltest du mir sagen?
No si está tan claro
Ich weiß nicht, ob es so klar ist,
Que sos lo más preciado para
dass du das Wertvollste für mich bist.
Va ser difícil olvidarte una vez más
Es wird schwer sein, dich noch einmal zu vergessen.
Oh, va a ser difícil para
Oh, es wird schwer für mich sein.
Oh, las cosas no suceden como lo planeás
Oh, die Dinge geschehen nicht so, wie du sie planst,
que es difícil para ti
ich weiß, es ist schwer für dich.
Y dame algo que
Und gib mir etwas,
Algo que me haga bien
etwas, das mir guttut.
Estamos solos y
Wir sind allein und ich weiß,
Que no hay más nada que hacer
dass es nichts mehr zu tun gibt.





Writer(s): Gaston Faustino Sardelli, Guido Armido Sardelli, Patricio Maximo Sardelli


Attention! Feel free to leave feedback.