Airon - Arznei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Airon - Arznei




Arznei
Ey, die Nacht geht los, heb' mein Glas hoch
Эй, ночь начинается, подними мой бокал
Sie schreibt, ich sei ein Arschloch
Она пишет, что я мудак
Sie hört mein'n Namen im Radio, hängt in irgendeiner Bar
Она слышит мое имя по радио, зависает в каком-то баре
Nur ein paar Minuten vom Bahnhof
Всего в нескольких минутах от железнодорожного вокзала
Schreib': Ich hol' dich ab" (Sag schon)
Напиши: Я заберу тебя (Скажи это)
Willst du echt, dass es das war? (Sag schon)
Вы действительно хотите, чтобы это было так? (Скажи мне)
Willst du echt, dass es das war?
Вы действительно хотите, чтобы это было так?
Ey, die Midnight ist um, du bist nicht mehr hier
Эй, полночь закончилась, тебя здесь больше нет
Ich sitze hier rum, habe nichts zu verlier'n
Я сижу здесь, мне нечего терять
Du bist meine Arznei, wir sind leider zu gleich
Ты мое лекарство, к сожалению, мы одинаковы
Du sagst kein Wort, doch ich weiß, was du meinst
Ты не говоришь ни слова, но я знаю, что ты имеешь в виду
Ja, ich weiß was du meinst, du bist meine Arznei
Да, я знаю, что ты имеешь в виду, ты мое лекарство
Leider zu gleich, doch ich weiß, was du meinst
К сожалению, в то же время, но я знаю, что вы имеете в виду
Wieso bist du nie zufrieden? (Ja)
Почему ты никогда не доволен? (Да)
Kann dir nicht alles bieten
Не могу предложить вам все
Hatte Struggles in meinen Shows
Были проблемы на моих шоу
Doch vor dir wusst' ich nicht, wie man liebt, fuck
Но до тебя я не умел любить, блять
Alte Lieder hör'n, traurige Melodien
Слушайте старые песни, грустные мелодии
Nach jedem Ab kommt ein Hoch
После каждого падения приходит высокий
Weiß nicht ob's mir recht geschieht
Не знаю, правильно ли я поступаю
Ey, die Nacht geht los, heb' mein Glas hoch
Эй, ночь начинается, подними мой бокал
Tagträume, nachts schlaflos
Мечты, бессонница по ночам
Angespannt unter Starkstrom
Напряженный под сильным током
Du weißt, es tut mir leid (Weißt, es tut mir leid)
Ты знаешь, мне жаль (знаешь, мне жаль)
Übertreibe mal wieder maßloß
Переусердствовать снова
Du weißt, ich bin nicht so'n Abschaum
Ты знаешь, что я не подонок
Wie ich manchmal tu' (Wie ich manchmal tu')
Как я иногда делаю' (Как я иногда делаю')
Ey, eigentlich bin ich recht harmlos
Эй, на самом деле я совершенно безвреден
Ey, die Midnight ist um, du bist nicht mehr hier
Эй, полночь закончилась, тебя здесь больше нет
Ich sitze hier rum, habe nichts zu verlier'n
Я сижу здесь, мне нечего терять
Du bist meine Arznei, wir sind leider zu gleich
Ты мое лекарство, к сожалению, мы одинаковы
Du sagst kein Wort, doch ich weiß, was du meinst
Ты не говоришь ни слова, но я знаю, что ты имеешь в виду
Ja, ich weiß was du meinst, du bist meine Arznei
Да, я знаю, что ты имеешь в виду, ты мое лекарство
Leider zu gleich, doch ich weiß, was du meinst
К сожалению, в то же время, но я знаю, что вы имеете в виду
Wieso bist du nie zufrieden? (Ja)
Почему ты никогда не доволен? (Да)
Kann dir nicht alles bieten
Не могу предложить вам все
Hatte Struggles in meinen Shows
Были проблемы на моих шоу
Doch vor dir wusst' ich nicht, wie man liebt, fuck
Но до тебя я не умел любить, блять
Alte Lieder hör'n, traurige Melodien
Слушайте старые песни, грустные мелодии
Nach jedem Ab kommt ein Hoch
После каждого падения приходит высокий
Weiß nicht ob's mir recht geschieht
Не знаю, правильно ли я поступаю





Writer(s): Markus Paul Gorecki, Airon Fuenfdrei, Fabian Jehnen


Attention! Feel free to leave feedback.