Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fatwa Pujangga
Weisheit des Dichters
T'lah
kutrima
suratmu
nan
lalu
Ich
habe
deinen
Brief
von
damals
erhalten,
Penuh
sanjungan
kata
merayu
Voll
von
Schmeicheleien
und
werbenden
Worten.
Syair
dan
pantun
tersusun
indah,
sayang
Gedichte
und
Verse,
wunderschön
geordnet,
mein
Lieber,
Bagaikan
madah
fatwa
pujangga
Wie
die
weisen
Worte
eines
Dichters.
Kan
kusimpan
suratmu
nan
itu
Ich
werde
deinen
Brief
aufbewahren,
Bak
pusaka
yang
amat
bermutu
Wie
ein
kostbares
Erbe.
Walau
kita
tak
lagi
bersua
sayang
Auch
wenn
wir
uns
nicht
mehr
sehen,
mein
Lieber,
Cukup
sudah
tanda
setiamu
Dein
Zeichen
der
Treue
genügt
mir
schon.
Tapi
sayang,
sayang,
sayang
Aber
leider,
leider,
leider,
Seribu
kali
sayang
Tausendmal
leider.
Kemanakah
risalahku?
Wohin
soll
meine
Antwort?
Nak
kualamatkan
Soll
ich
sie
adressieren?
Mogalah
bang
kau
tak
putus
asa,
sayang
Mögest
du
nicht
verzweifeln,
mein
Lieber,
Pasti
kelak
kita
kan
bersua
Sicherlich
werden
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen.
Tapi
sayang,
sayang,
sayang
Aber
leider,
leider,
leider,
Seribu
kali
sayang
Tausendmal
leider.
Kemanakah
risalahku?
Wohin
soll
meine
Antwort?
Nak
kualamatkan
Soll
ich
sie
adressieren?
Terimalah
jawapanku
ini
Empfange
diese
meine
Antwort,
Hanyalah
doa
restu
Ilahi
Sie
ist
nur
ein
Gebet
um
Gottes
Segen.
Mogalah
bang
kau
tak
putus
asa,
sayang
Mögest
du
nicht
verzweifeln,
mein
Lieber,
Pasti
kelak
kita
kan
bersua
Sicherlich
werden
wir
uns
eines
Tages
wiedersehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S Effendi
Attention! Feel free to leave feedback.