Lyrics and translation Aissa - YA LLORARE(MOS)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA LLORARE(MOS)
Я буду плакать (Мы будем плакать)
Si
tú
eres
tan
ta-ta-tan
fría
como
el
hielo
Если
ты
такая
та-та-та
холодная,
как
лед
Yo
soy
tan
ta-ta-tan
frío
como
enero
Я
такой
та-та-та
холодный,
как
январь
Que
no
siente-te
na′,
no
me
lo
creo
Что
ничего
не
чувствую,
не
верю
в
это
No
somo'
niño
jugando
en
el
recreo
Мы
не
дети,
играющие
на
перемене
Si
tú
eres
tan
ta-ta-tan
fría
como
el
hielo
Если
ты
такая
та-та-та
холодная,
как
лед
Yo
soy
tan
ta-ta-tan
frío
como
enero
Я
такой
та-та-та
холодный,
как
январь
Y
si
aguanta-ta-ta
sin
decir
"te
quiero"
И
если
выдержишь
та-та-та,
не
сказав
"я
люблю
тебя"
A
ver
si
aguanta
esta,
porque
yo
no
sé
si
puedo
Посмотрим,
выдержишь
ли
это,
потому
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
Me
matan
las
pamplinas
que
me
cuentas,
mujer
(Me
matan)
Меня
убивают
глупости,
которые
ты
мне
рассказываешь
(Меня
убивают)
Claro
que
quiero
que
esto
se
suba
de
nivel
Конечно,
я
хочу,
чтобы
это
перешло
на
новый
уровень
Ya
sé
que
dijimos
"solo
diversión",
ya
sé
Я
знаю,
мы
договорились
"только
развлечение",
я
знаю
Pero
yo
te
imagino
queriéndome
Но
я
представляю
тебя,
любящей
меня
Me
matan
las
pamplinas
que
me
cuentas,
mujer
Меня
убивают
глупости,
которые
ты
мне
рассказываешь
Embustera
eres
conmigo
pero
más
embustero
soy
yo
Лгунья
ты
со
мной,
но
я
еще
больший
лгун
Y
contigo
un
blandito
А
с
тобой
я
мягок
Una
ruta
pa′
la
ruina
encontramos
el
lugar
Путь
к
погибели,
мы
нашли
это
место
Las
reglas
que
juramos,
olvidamos
ya
no
están
Правила,
которые
мы
клялись
соблюдать,
забыты,
их
больше
нет
Este
pozo
sin
salida
es
la
ruina,
nos
va
a
ahogar
Этот
колодец
без
выхода
— наша
погибель,
он
нас
поглотит
Y
ahora
no
nos
gozamos
И
теперь
нам
не
весело
Se
nos
ha
olvida'o
porque
no
sabemos
amar
Мы
забыли,
потому
что
не
умеем
любить
Ya
lloraré-re-re
Я
буду
плакать-ать-ать
Ya
lloraré-re-remos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать,
дорогой
Lloraré-re-re
Буду
плакать-ать-ать
Ya
lloraré-re-remos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать,
дорогой
Ya
lloraré-e-e-e
Я
буду
пла-а-акать
Ya
lloraré-e-e-mos,
mujer
Я
буду
пла-а-акать,
дорогой
Ya
lloraré-re-re-re-re-mos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать-ать-ать,
дорогой
Ya
lloraremo',
de
momento
gocemos
Мы
будем
плакать,
а
пока
наслаждаемся
De
momento
bailemos,
de
momento
chinguemos
Пока
танцуем,
пока
занимаемся
любовью
De
momento
bésame,
de
momento
miénteme
Пока
целуй
меня,
пока
лги
мне
Y,
ya
lloraremos
А
потом
мы
будем
плакать
De
momento
gocemos,
de
momento
sigamos
Пока
наслаждаемся,
пока
продолжаем
De
momento
chinguemos
y
prendamos
Пока
занимаемся
любовью
и
зажигаем
De
momento
písale
y
no
le
bajes
Пока
жми
на
газ
и
не
сбавляй
скорость
Hasta
estrellarnos
contra
la
pared
Пока
не
врежемся
в
стену
Esto
es
solo
va
a
peor
(Solo
va
pa′
peor)
Это
только
к
худшему
(Только
к
худшему)
Se
derritió
lo
que
era
hielo
(Ya
no
hay
hielo)
Растаяло
то,
что
было
льдом
(Льда
больше
нет)
Me
camela,
me
das
amor
(Siempre
me
das
amor)
Ты
меня
любишь,
даришь
мне
любовь
(Ты
всегда
даришь
мне
любовь)
El
mismo
amor
que
te
doy
yo
(Siempre
también
te
doy)
Ту
же
любовь,
что
и
я
тебе
(Я
тоже
всегда
дарю)
Esto
no
puede
ser,
no
Этого
не
может
быть,
нет
Pero
creo
que
′tái
haciendo
Но
я
думаю,
ты
делаешь
De
lo
que
huimos
nos
devora
То,
от
чего
мы
бежим,
поглощает
нас
No
hay
vuelta
atrás,
gózame
entero
Нет
пути
назад,
наслаждайся
мной
полностью
Una
ruta
pa'
la
ruina
encontramos
el
lugar
Путь
к
погибели,
мы
нашли
это
место
Las
reglas
que
juramos,
olvidamos
ya
no
están
Правила,
которые
мы
клялись
соблюдать,
забыты,
их
больше
нет
Este
pozo
sin
salida
es
la
ruina,
nos
va
a
ahogar
Этот
колодец
без
выхода
— наша
погибель,
он
нас
поглотит
Y
ahora
no
nos
gozamos
И
теперь
нам
не
весело
Se
nos
ha
olvida′o
porque
no
sabemos
amar
Мы
забыли,
потому
что
не
умеем
любить
Ya
lloraré-re-re
Я
буду
плакать-ать-ать
Ya
lloraré-re-remos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать,
дорогой
Lloraré-re-re
Буду
плакать-ать-ать
Ya
lloraré-re-remos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать,
дорогой
Ya
lloraré-e-e-e
Я
буду
пла-а-акать
Ya
lloraré-e-e-mos,
mujer
Я
буду
пла-а-акать,
дорогой
Ya
lloraré-re-re-re-re-mos,
mujer
Я
буду
плакать-ать-ать-ать-ать,
дорогой
Ya
lloraremo',
de
momento
gocemos
Мы
будем
плакать,
а
пока
наслаждаемся
De
momento
bailemos,
de
momento
chinguemos
(Oye)
Пока
танцуем,
пока
занимаемся
любовью
(Эй)
De
momento
bésame
(Oye),
de
momento
miénteme
(Oye)
Пока
целуй
меня
(Эй),
пока
лги
мне
(Эй)
Ya
lloraremos
Мы
будем
плакать
De
momento
gocemos,
de
momento
sigamos
Пока
наслаждаемся,
пока
продолжаем
De
momento
chinguemos
y
prendamos
(Oye)
Пока
занимаемся
любовью
и
зажигаем
(Эй)
De
momento
písale
y
no
le
bajes
(Oye)
Пока
жми
на
газ
и
не
сбавляй
скорость
(Эй)
Hasta
estrellarnos
contra
la
pared
(Prima)
Пока
не
врежемся
в
стену
(Кузина)
Me
encanta
que
estés
tan
loca
Мне
нравится,
что
ты
такой
безумный
Quiero
vivir
en
tu
boca
Хочу
жить
в
твоих
поцелуях
Siento
que
tus
besos
me
equivocan
Чувствую,
что
твои
поцелуи
сбивают
меня
с
толку
Y
haces
que
haga
lo
que
no
me
toca
И
ты
заставляешь
меня
делать
то,
что
мне
не
следует
Quiero
besarte,
llamarte
sola
Хочу
целовать
тебя,
звать
тебя
одну
Eso
es
algo
que
no
tengo
que
pensar
Это
то,
о
чем
мне
не
нужно
думать
Ah,
esto
es
amor,
es
amor
real
Ах,
это
любовь,
это
настоящая
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Santiago Calvo Pardos, Jorge Portillo Cajal, Aissa El Aslani Erra, Gonzalo Nuviala Pedruzo
Attention! Feel free to leave feedback.