Lyrics and translation Aisyah Aziz - High & Dry
Two
jumps
in
a
week
Два
прыжка
в
неделю.
I
bet
you
think
that′s
pretty
clever,
don't
you,
boy?
Держу
пари,
ты
думаешь,
что
это
очень
умно,
не
так
ли,
парень?
Flying
on
your
motorcycle
Летишь
на
своем
мотоцикле
Watching
all
the
ground
beneath
you
drop
Наблюдая,
как
земля
под
тобой
падает.
You′d
kill
yourself
for
recognition
Ты
бы
убил
себя
за
признание.
Kill
yourself
to
never,
ever
stop
Убей
себя,
чтобы
никогда,
никогда
не
останавливаться.
You
broke
another
mirror
Ты
разбила
еще
одно
зеркало.
You're
turning
into
something
you
are
not
Ты
превращаешься
во
что-то,
чем
не
являешься.
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Drying
up
in
conversation
Высыхание
в
разговоре
You
will
be
the
one
who
cannot
talk
Ты
будешь
тем,
кто
не
может
говорить.
All
your
insides
fall
to
pieces
Все
твои
внутренности
разваливаются
на
части.
You
just
sit
there
wishing
you
could
still
make
love
Ты
просто
сидишь
и
мечтаешь
по-прежнему
заниматься
любовью.
They′re
the
ones
who'll
hate
you
Они
будут
ненавидеть
тебя.
When
you
think
you′ve
got
the
world
all
sussed
out
Когда
ты
думаешь,
что
раскусил
весь
мир?
They're
the
ones
who′ll
spit
at
you
Они
будут
плевать
на
тебя.
You
will
be
the
one
screaming
out
Ты
будешь
кричать.
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don′t
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don't
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Oh,
it′s
the
best
thing
that
you've
ever
had
О,
это
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
The
best
thing
that
you've
ever,
ever
had
Это
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
It′s
the
best
thing
that
you′ve
ever
had
Это
лучшее,
что
у
тебя
когда-либо
было.
The
best
thing
you
have
had
is
gone
away
Лучшее,
что
у
тебя
было,
ушло.
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Don't
leave
me
high
Не
оставляй
меня
под
кайфом
Don′t
leave
me
dry
Не
оставляй
меня
сухим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Pearls
date of release
17-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.