Aitana - Berlín - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aitana - Berlín




Berlín
Берлин
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Oh, oh-oh-oh
О, о-о-о-о
Una lágrima que cae
Одна слеза катится,
Una sensación que hay que disimular
Чувство, которое нужно скрывать.
Porque aunque lo y lo sabes
Ведь хоть я знаю, и ты знаешь,
Nunca fui capaz de hablar
Я никогда не могла говорить.
Yo que fuiste tú, el que te fuiste,
Я знаю, это был ты, ты ушёл,
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste
И если Мадрид остался один, это сделал ты.
Y no me importa si vas a llamarme
И мне всё равно, позвонишь ли ты,
Yo quiero besarte, besarte y besarte (y besarte)
Я хочу целовать тебя, целовать и целовать целовать).
Ey, no que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin
Эй, не знаю, что будет в Берлине, будет ли это конец,
Pero me jode más tener que esperarte
Но меня больше бесит ждать тебя.
¿Qué pasará en Berlín si no estás aquí?
Что будет в Берлине, если тебя здесь нет?
Tal vez si vuelves no seré la de antes
Возможно, если ты вернёшься, я буду уже не та.
Yo que fuiste tú, el que te fuiste,
Я знаю, это был ты, ты ушёл,
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste
И если Мадрид остался один, это сделал ты.
Y no me importa si vas a llamarme
И мне всё равно, позвонишь ли ты,
Yo quiero besarte, besarte y besarte
Я хочу целовать тебя, целовать и целовать.
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
(О-о-о-о), целовать и целовать,
Y ahora me jode más tener que esperarte
И теперь меня больше бесит ждать тебя.
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
(О-о-о-о), целовать и целовать,
Y ahora me jode más tener que olvidarte
И теперь меня больше бесит забывать тебя.
Dije que amor de lejos, felices los cuatro
Говорила, что любовь на расстоянии всем хорошо,
Si estás con alguien, pienso a cada rato
Но если ты с кем-то, я думаю об этом постоянно.
Y no son celos, ponte en mis zapatos
И это не ревность, поставь себя на моё место,
¿Cómo nos damos besos por un iPhone?
Как нам целоваться через iPhone?
No, que no
Нет, я знаю, что нет,
Servirá de nada y lo siento yo
Это ни к чему не приведёт, и мне жаль.
Si te vas a ir, vete, por favor
Если ты собираешься уйти, уходи, пожалуйста,
Que tanta espera está peor
Потому что это ожидание ещё хуже.
No que pasará en Berlín, si esto va a ser el fin (si esto va a ser el fin)
Не знаю, что будет в Берлине, будет ли это конец (будет ли это конец),
Pero me jode más tener que esperarte
Но меня больше бесит ждать тебя.
¿Qué pasará en Berlín si no estás aquí? (Si no estás aquí)
Что будет в Берлине, если тебя здесь нет? (Если тебя здесь нет),
Tal vez si vuelves no seré la de antes
Возможно, если ты вернёшься, я буду уже не та.
Yo que fuiste tú, el que te fuiste,
Я знаю, это был ты, ты ушёл,
Y si Madrid se queda solo, eso lo hiciste
И если Мадрид остался один, это сделал ты.
Y no me importa si vas a llamarme
И мне всё равно, позвонишь ли ты,
Yo quiero besarte, besarte y besarte
Я хочу целовать тебя, целовать и целовать.
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
(О-о-о-о), целовать и целовать,
Y ahora me jode más tener que esperarte
И теперь меня больше бесит ждать тебя.
(Oh-oh-oh-oh), besarte y besarte
(О-о-о-о), целовать и целовать,
Y ahora me jode más tener que olvidarte
И теперь меня больше бесит забывать тебя.
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
(О-о-о-о, любовь на расстоянии всем хорошо)
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
(О-о-о-о, любовь на расстоянии всем хорошо)
(Oh-oh-oh-oh, amor de lejos, felices los cuatro)
(О-о-о-о, любовь на расстоянии всем хорошо)
Y ahora me jode más tener que olvidarte
И теперь меня больше бесит забывать тебя.





Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales


Attention! Feel free to leave feedback.