Aitana - ÷ (DIVIDIDO) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aitana - ÷ (DIVIDIDO)




÷ (DIVIDIDO)
÷ (РАЗДЕЛЕНО)
Por un día bien hay mil noches mal
На один хороший день приходится тысяча плохих ночей
Quedas en mi piel y no te puedo borrar
Ты остался в моей памяти, и я не могу тебя стереть
que tan bien, que yo fatal
Я знаю, что ты в порядке, а я ужасно себя чувствую
Besos de papel y ya no puedo ignorar
Поцелуи на бумаге, и я больше не могу это игнорировать
Todas esas ganas de hablarte
Всё это желание поговорить с тобой
Lo siento, pero no es normal
Прости, но это ненормально
No poder dormir sin soñarte
Не могу уснуть, не видя тебя во сне
Me duele una vida contigo
Мне больно от мысли о жизни с тобой
Pero me duele más dejarte atrás
Но мне еще больнее оставлять тебя позади
Prefiero perder a un amigo
Я лучше потеряю друга
Que no poder volver a verte más
Чем больше никогда тебя не увижу
A verte más, porque
Не увижу больше, потому что
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a olvidar
Я никогда не научусь, никогда не научусь забывать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a no soñar
Я никогда не научусь, никогда не научусь не мечтать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a esperar
Я никогда не научусь, никогда не научусь ждать
Nunca aprenderé, no, nunca aprenderé a olvidarte
Я никогда не научусь, нет, никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
No te rogaré, porque qué más da
Я не буду тебя умолять, потому что какая разница
Y si lloraré, ni cuenta te darás
И если я буду плакать, ты даже не заметишь
Llegará ese mes, flores faltarán
Наступит тот месяц, цветов не будет хватать
Dolerá por tres, pero se dividirán
Боль будет тройной, но она разделится
Todas esas ganas de hablarte
Всё это желание поговорить с тобой
Lo siento, pero no es normal
Прости, но это ненормально
No poder dormir sin soñarte
Не могу уснуть, не видя тебя во сне
Me duele una vida contigo
Мне больно от мысли о жизни с тобой
Pero me duele más dejarte atrás
Но мне еще больнее оставлять тебя позади
Prefiero perder a un amigo
Я лучше потеряю друга
Que no poder volver a verte más
Чем больше никогда тебя не увижу
A verte más, porque
Не увижу больше, потому что
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a olvidar
Я никогда не научусь, никогда не научусь забывать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a no soñar
Я никогда не научусь, никогда не научусь не мечтать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a esperar
Я никогда не научусь, никогда не научусь ждать
Nunca aprenderé, no, nunca aprenderé a olvidarte
Я никогда не научусь, нет, никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
Nunca aprenderé a olvidarte
Никогда не научусь забывать тебя
Tantas ganas tengo de hablarte
Так сильно хочу поговорить с тобой
Son tantas que ya no es normal
Настолько сильно, что это уже ненормально
Y no es suficiente soñarte
И видеть тебя во сне уже недостаточно
Me duele una vida contigo
Мне больно от мысли о жизни с тобой
Pero me duele más dejarte atrás
Но мне еще больнее оставлять тебя позади
Prefiero perder a un amigo
Я лучше потеряю друга
Que no poder volver a verte más
Чем больше никогда тебя не увижу
A verte más, porque
Не увижу больше, потому что
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a olvidar
Я никогда не научусь, никогда не научусь забывать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a no soñar
Я никогда не научусь, никогда не научусь не мечтать
Nunca aprenderé, nunca aprenderé a esperar
Я никогда не научусь, никогда не научусь ждать
Nunca aprenderé, no, nunca aprenderé a olvidarte
Я никогда не научусь, нет, никогда не научусь забывать тебя





Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales


Attention! Feel free to leave feedback.