Lyrics and translation Aitana - Nada Sale Mal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Sale Mal
Nothing Will Go Wrong
Hoy
te
propongo
que
seas
mío
Today
I
propose
that
you
be
mine
Pero,
no
sé
por
cuánto
tiempo
But,
I
don't
know
for
how
long
Yo,
la
verdad,
no
he
decidido
I,
the
truth
is,
have
not
decided
Si
es
para
siempre,
para
un
momento
If
it's
forever,
for
a
moment
Sin
saber
qué
va
a
pasar
Without
knowing
what
will
happen
Un
paso
más
hay
que
dar
There's
one
more
step
to
take
Hacerle
caso
al
presentimiento
To
heed
the
premonition
Y
así,
dejarnos
llevar
And
so,
let
ourselves
go
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Solo
tienes
que
arriesgar
You
just
have
to
take
the
risk
Si
tú
pones
cien,
yo
le
pongo
más
If
you
put
in
a
hundred,
I'll
put
in
more
Y
veremos
al
final
(eh,
eh)
And
we'll
see
in
the
end
(hey,
hey)
Entre
tú
y
yo
(y
yo)
Between
you
and
me
(and
me)
No
hay
margen
de
error
(de
error)
There's
no
margin
for
error
(for
error)
Todo
va
salir
natural
Everything
will
come
naturally
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Solo
tienes
que
arriesgar
You
just
have
to
take
the
risk
Uh,
uh-uh,
uh,
uh-uh
(nada
sale
mal)
Uh,
uh-huh,
uh,
uh-huh
(nothing
goes
wrong)
Uh,
uh
(nada
sale
mal)
Uh,
uh
(nothing
goes
wrong)
No,
nada
sale
mal,
ya
no
me
da
igual
No,
nothing
goes
wrong,
it
no
longer
matters
to
me
Contigo
me
lo
tomo
personal
With
you
I'll
take
it
personally
Puede
ser
que
no
me
cueste
amarte
It
may
not
be
hard
for
me
to
love
you
Déjame
probarte,
sin
punto
y
aparte
Let
me
try
you,
no
period
No,
no
le
des
demasiadas
vueltas
No,
don't
think
too
much
about
it
Pon
tus
cartas
bien
sobre
la
mesa
Put
your
cards
on
the
table
Al
final
quien
gana,
eso
no
interesa
In
the
end,
who
wins
doesn't
matter
Que
sea
una
sorpresa
(sorpresa)
Let
it
be
a
surprise
(surprise)
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Solo
tienes
que
arriesgar
You
just
have
to
take
the
risk
Si
tú
pones
cien,
yo
le
pongo
más
If
you
put
in
a
hundred,
I'll
put
in
more
Y
veremos
al
final
(eh-eh)
And
we'll
see
in
the
end
(hey-hey)
Entre
tú
y
yo
(y
yo)
Between
you
and
me
(and
me)
No
hay
margen
de
error
(de
error)
There's
no
margin
for
error
(for
error)
Todo
va
salir
natural
Everything
will
come
naturally
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Sólo
tienes
que
arriesgar
(sólo
tienes
que
arriesgar)
You
just
have
to
take
the
risk
(you
just
have
to
take
the
risk)
Sin
saber
qué
va
a
pasar
Without
knowing
what
will
happen
Un
paso
más
hay
que
dar
There's
one
more
step
to
take
Hacerle
caso
al
presentimiento
To
heed
the
premonition
Y
así,
dejarnos
llevar
And
so,
let
ourselves
go
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Solo
tienes
que
arriesgar
(solo
tienes
que
arriesga-ar)
You
just
have
to
take
the
risk
(you
just
have
to
take
the-risk)
Si
tú
pones
cien,
yo
le
pongo
más
If
you
put
in
a
hundred,
I'll
put
in
more
Y
veremos
al
final
(y
veremos
al
final)
And
we'll
see
in
the
end
(and
we'll
see
in
the
end)
Entre
tú
y
yo
(y
yo)
Between
you
and
me
(and
me)
No
hay
margen
de
error
(de
error)
There's
no
margin
for
error
(for
error)
Todo
va
salir
natural
Everything
will
come
naturally
Y
si
jugamos
bien,
nada
sale
mal
And
if
we
play
our
cards
right,
nothing
will
go
wrong
Sólo
tienes
que
arriesgar
(sólo
tienes
que
arriesgar)
You
just
have
to
take
the
risk
(you
just
have
to
take
the
risk)
Cuando
apostamos,
siempre
ganamos
When
we
gamble,
we
always
win
No
hay
nada
que
perder
(nada
sale
mal)
There's
nothing
to
lose
(nothing
goes
wrong)
Cuando
apostamos,
siempre
ganamos
When
we
gamble,
we
always
win
¿Qué
le
vamos
a
hacer?
(nada
sale
mal)
What
can
we
do?
(nothing
goes
wrong)
Hoy
te
propongo
que
seas
mío
Today
I
propose
that
you
be
mine
Pero
no
sé
por
cuánto
tiempo
But
I
don't
know
for
how
long
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Salazar, Andy Clay
Himno A La Alegría (feat. Alejandro Lerner, Alessia Cara, Alex Ubago, Ana Mena, Andrés Calamaro, Andrés Dvicio, Brian May, Camilo, Carlos Rivera, David Bisbal, Draco, Dulce Pontes, Fher, India Martínez, Joy, Juanes, Lali, Laura Pausini, Leire Martinez, Macaco, Malú, Manolo García, Manuel Carrasco, Mau y Ricky, Melendi, Miguel Ríos, Mikel Izal, Nathy Peluso, Pablo Alborán, Rosario, Rozalén, Sebastián Yatra & Vanesa Martín) - Single
2021
Attention! Feel free to leave feedback.