Aitana - SI NO VAS A VOLVER - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aitana - SI NO VAS A VOLVER




SI NO VAS A VOLVER
ЕСЛИ ТЫ НЕ ВЕРНЕШЬСЯ
Soy tan buena para amarte más
Я так хорошо умею любить тебя сильнее,
Diciendo que te quiero menos
Говоря, что люблю тебя меньше.
¿Cuántas noche intenté olvidar?
Сколько ночей я пыталась забыть?
Y vi que el vaso medio lleno se rompió
И увидела, как разбился мой наполовину полный стакан.
Un corazón cansado de disimular que te olvidó
Сердце, уставшее притворяться, что забыло тебя,
Cansado de esperar
Уставшее ждать,
Cansado de este amor
Уставшее от этой любви.
Si ya no quiero nada de ti
Если я больше ничего от тебя не хочу,
Si ya no quiero verte aquí
Если я больше не хочу видеть тебя здесь,
No fue falta de amor
Дело не в недостатке любви,
Porque lo puedes ver
Ведь ты видишь,
Que para no es fácil perder
Что мне нелегко терять.
¿Cómo te grito una canción?
Как мне прокричать тебе песню?
¿Cómo me invento una razón?
Как мне выдумать причину,
Para poderte amar
Чтобы любить тебя,
Para poderte ver
Чтобы видеть тебя,
Si igual voy a volverte a perder
Если я всё равно потеряю тебя снова?
Me cansé de amar, si no vas a volver
Я устала любить, если ты не вернешься.
¿Cuántas rosas vas a marchitar?
Сколько роз ты завялишь?
Sembramos un jardín de celos
Мы вырастили сад ревности.
¿Cuánto más nos vamos a dañar?
Сколько еще мы будем ранить друг друга?
Aunque esto no es un duelo, sabes que dolió
Хотя это не дуэль, знай, что было больно.
Me regalaste el cielo, pero fue en mis ojos que llovió
Ты подарил мне небо, но дождь шел в моих глазах.
Ya no quiero llorar
Я больше не хочу плакать,
Ya no quiero este amor
Я больше не хочу этой любви.
Si ya no quiero nada de ti
Если я больше ничего от тебя не хочу,
Si ya no quiero verte aquí
Если я больше не хочу видеть тебя здесь,
No fue falta de amor
Дело не в недостатке любви,
Porque lo puedes ver
Ведь ты видишь,
Que para no es fácil perder
Что мне нелегко терять.
¿Cómo te grito una canción?
Как мне прокричать тебе песню?
¿Cómo me invento una razón?
Как мне выдумать причину,
Para poderte amar
Чтобы любить тебя,
Para poderte ver
Чтобы видеть тебя,
Si igual voy a volverte a perder
Если я всё равно потеряю тебя снова?
Me cansé de amar si no vas a volver
Я устала любить, если ты не вернешься.
Oh, oh, oh, si no vas a volver
О, о, о, если ты не вернешься.
Oh, oh, oh, si no vas a volver
О, о, о, если ты не вернешься.
Si no vas a volver
Если ты не вернешься.





Writer(s): Andres Torres, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales


Attention! Feel free to leave feedback.