Lyrics and translation Aitana feat. Nicki Nicole & rusowsky - Formentera (rusowsky rmx)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Formentera (rusowsky rmx)
Форментера (rusowsky rmx)
Madre
mía,
¿cómo
se
hace
para
tanta
conexión?
Боже
мой,
как
достичь
такой
связи?
Tú
lo
sabes,
yo
lo
siento,
vamos
a
otra
habitación
Ты
знаешь,
я
чувствую,
пойдем
в
другую
комнату
Donde
nadie,
nadie
pueda
oírnos
Где
никто,
никто
не
сможет
нас
услышать
Se
nota
en
mi
boca
que
yo
no
quiero
hablar
По
моим
губам
видно,
что
я
не
хочу
говорить
Porque
desde
que
estás
aquí
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Aquí
cerca
de
mí
Здесь,
рядом
со
мной
Que
tú
eres
mi
baby
Ты
мой
малыш
Y
ese
recuerdo
de
tenerte
sin
ropa
И
это
воспоминание
о
тебе
без
одежды
Que
no
me
deja
dormir
Не
дает
мне
спать
Sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Que
tú
eres
mi
baby
Ты
мой
малыш
Y
ese
recuerdo
de
tenerte
sin
ropa,
baby
И
это
воспоминание
о
тебе
без
одежды,
малыш
(Si
tú
quiere'
amanecer
conmigo)
(Если
ты
хочешь
встретить
со
мной
рассвет)
(Si
yo
quiero
amanecer
contigo)
(Если
я
хочу
встретить
с
тобой
рассвет)
Y
dime
qué
hay
que
hacer
И
скажи
мне,
что
нужно
сделать
Para
en
tu
mente
entrar
Чтобы
проникнуть
в
твои
мысли
Yo
no
me
olvido
de
cómo
con
mí
deseó
juga'
Я
не
забываю,
как
ты
играл
с
моим
желанием
Y
si
no
vale,
pues
les
digo:
"no"
И
если
это
не
стоит
того,
то
я
говорю
им:
"нет"
Y
si
se
va,
que
vuelva
a
mí,
me
voy
И
если
ты
уйдешь,
вернись
ко
мне,
я
ухожу
Sé
que
lo
bueno,
al
fin
de
cuentas,
siempre
va
a
llegar
Я
знаю,
что
хорошее,
в
конце
концов,
всегда
приходит
Y
si
no
vale,
pues
les
digo:
"no"
И
если
это
не
стоит
того,
то
я
говорю
им:
"нет"
Y
si
se
va,
que
vuelva
a
mí,
me
voy
И
если
ты
уйдешь,
вернись
ко
мне,
я
ухожу
Porque
desde
que
estás
aquí
Потому
что
с
тех
пор,
как
ты
здесь
Aquí
cerca
de
mí
Здесь,
рядом
со
мной
Que
tú
eres
mi
baby
Ты
мой
малыш
Y
ese
recuerdo
de
tenerte
sin
ropa
И
это
воспоминание
о
тебе
без
одежды
No
me
deja
dormir
Не
дает
мне
спать
Sigo
pensando
en
ti
Я
продолжаю
думать
о
тебе
Que
tú
eres
mi
baby
Ты
мой
малыш
Y
ese
recuerdo
de
tenerte
sin
ropa,
baby
И
это
воспоминание
о
тебе
без
одежды,
малыш
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Torres, Nicole Denise Cucco, Mauricio Rengifo, Aitana Ocana Morales
Attention! Feel free to leave feedback.