Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Act
your
age
Benimm
dich
altersgemäß
Ain't
in
just
the
barbers
where
you
catch
a
fade
Nicht
nur
beim
Friseur
holst
du
dir
eine
Abreibung
Face
covered,
cuttin'
through
your
garden
like
a
masquerade
Gesicht
bedeckt,
schneid
durch
deinen
Garten
wie
Maskerade
Before
I
catch
an
L,
I'll
fuckin'
catch
a
plane
Bevor
ich
eine
Niederlage
kassier,
flieg
ich
im
Flugzeug
weg
Prolly
snatch
your
wife
before
I
snatch
your
chain
Schnapp
mir
deine
Frau
vor
deiner
Kette,
glaub
Switch
it
up,
this
rap
shit
is
pixie
dust
Wechsel
das,
Rap-Scheiß
ist
Pixiestaub
Money
ain't
shit
to
us
Geld
bedeutet
uns
nichts
Broski
went
and
broke
your
wifey's
back,
you
better
fix
her
up
Broski
brach
deiner
Frau
den
Rücken,
richte
sie
auf
I
just
bought
a
crib
to
fuck
Kaufte
ein
Haus
nur
zum
Ficken
A
chick,
she
got
the
biggest
butt
Eine
Frau
mit
dem
dicksten
Hintern
And
when
I
saw
your
sister,
had
to
hit
her
with
the
fishin'
hook
Und
als
ich
deine
Schwester
sah,
angelte
ich
sie
mit
dem
Haken
Listen
up,
I've
had
a
spliff
and
hit
the
cup
Hör
zu,
ich
rauchte
einen
Spliff
und
trank
So
if
I
swing
my
fist,
you're
fucked
Wenn
ich
zuschlage,
bist
du
am
Arsch
I'm
goin'
in,
so
wish
me
luck
Ich
leg
los,
also
wünsch
mir
Glück
(Bounce,
bounce,
bounce)
(Bounce,
bounce,
bounce)
Boy,
if
you
ain't
talkin'
paper,
I'ma-
(bounce)
Junge,
redest
du
nicht
über
Kohle,
dann
(bounce)
(Bounce,
bounce)
(Bounce,
bounce)
I
tell
shawty
spin
around
and
watch
it-
(bounce)
Sag
dem
Mädel,
dreh
dich,
schau
wie
es
(bounce)
(Bounce,
bounce)
(Bounce,
bounce)
Every
time
I
hit
the
stage,
I
make
it-
(bounce)
Jedes
Mal
auf
der
Bühne
lass
ich
es
(bounce)
(Bounce),
yeah
(bounce)
(Bounce),
yeah
(bounce)
I
just
pull
up
to
the
crib
and
then-
Fahr
zum
Haus
und
dann
I'm
right
back
on
that
bullshit
Bin
gleich
wieder
im
Scheiß
unterwegs
Ammunition
been
stocked
up,
I
ain't
comin'
home
with
a
full
clip
Munition
voll,
komm
nie
heim
mit
vollem
Magazin
All
you
rappers
still
washed
up,
I
don't
push
weight,
I
just
pull
chicks
Ihr
Rapper
seid
alle
alt,
ich
deal
nicht,
ich
fick
nur
She
ain't
pullin'
her
socks
up,
when
it's
half-time,
she
get
full
dick
Sie
zieht
Socken
nie
hoch,
zur
Halbzeit
gibt's
vollen
Schwanz
Finna
leave
the
pussy
all
boxed
up
like,
mm
(bounce)
Mache
die
Pussy
dicht
wie,
mm
(bounce)
Send
it,
make
a
play
and
I
exit
Schicks
ab,
mach
den
Zug
und
bin
weg
Manny
boy
makin'
London
money,
spent
most
my
life
on
the
M6,
yeah
(bounce)
Manny
macht
London-Kohle,
mein
Leben
auf
der
M6,
yeah
(bounce)
Get
rich
or
die
tryin',
no
less
shit
Reich
werden
oder
sterben
beim
Versuch
I've
been
out
here
for
like
eight
years
Ich
bin
hier
seit
acht
Jahren
Come
from
Volkswagens
to
Bentleys,
little
bitch
Von
Volkswagen
zum
Bentley,
kleine
Schlampe
Watch
your
strap,
run
up
cash,
double
back
Pass
auf
deine
Waffe
auf,
hol
Kohle,
mach
Kehrtwende
Baby,
show
me
what
your
mama
made
and
make
that
pussy
clap
Baby,
zeig
mir
was
deine
Mama
schuf,
lass
dass
die
Pussy
klatscht
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Make
that
pussy
clap
Lass
dass
die
Pussy
klatscht
You
got
such
a
pretty
face,
but
I
wan'
taste
it
from
the
back
So
ein
schönes
Gesicht,
doch
ich
schmeck's
von
hinten
Tell
her
I'm
ready,
the
cheque
come
in
heavy
Sag
ihr
ich
bin
bereit,
die
Schecks
sind
dick
I
bought
the
Maybizzy,
no,
this
ain't
a
Chevy
Kaufte
den
Maybach,
nein,
nicht
'nen
Chevy
The
king
of
my
city,
can't
nobody
check
me
Der
König
meiner
Stadt,
niemand
kontrolliert
mich
They
know
where
I'm
at
if
they're
comin'
to
get
me
Sie
wissen
wo
ich
bin,
wenn
sie
mich
holen
I've
been
in
the
pocket
like
keys
in
the
wallet
Stecke
in
der
Tasche
wie
Schlüssel
im
Portemonnaie
If
you
think
you
got
it,
then
pull
up
and
bet
me
Denkst
du
kannst
es,
dann
komm
und
wett
mit
mir
I'm
keepin'
it
solid
and
just
bein'
honest
Bleibe
stabil
und
ganz
ehrlich
You
ain't
gotta
like
me,
but
gotta
respect
me,
make
it-
(bounce)
Du
musst
mich
nicht
mögen,
aber
respektier
mich,
lass
es
(bounce)
Boy,
if
you
ain't
talkin'
paper,
I'ma-
(bounce)
Junge,
redest
du
nicht
über
Kohle,
dann
(bounce)
I
tell
shawty
spin
around
and
watch
it-
(bounce)
Sag
dem
Mädel,
dreh
dich,
schau
wie
es
(bounce)
Every
time
I
hit
the
stage,
I
make
it-,
yeah
Jedes
Mal
auf
der
Bühne
lass
ich
es,
yeah
I
just
pull
up
to
the
crib
and
then
I-
(bounce)
Fahr
zum
Haus
und
dann
ich
(bounce)
Boy,
if
you
ain't
talkin'
paper,
I'ma-
(bounce)
Junge,
redest
du
nicht
über
Kohle,
dann
(bounce)
I
tell
shawty
spin
around
and
watch
it-
(bounce)
Sag
dem
Mädel,
dreh
dich,
schau
wie
es
(bounce)
Every
time
I
hit
the
stage
I
make
it-,
yeah
(bounce)
Jedes
Mal
auf
der
Bühne
lass
ich
es,
yeah
(bounce)
I
just
pull
up
to
the
crib
and
then
I-
Fahr
zum
Haus
und
dann
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Terence Murray, Mustafa Armando Ibrahim Omer, Harrison Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.