Lyrics and translation Aitch feat. New Machine - Sunshine (feat. New Machine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine (feat. New Machine)
Солнце (feat. New Machine)
I've
been
waiting
for
Я
ждал,
Yeah,
I've
been
waiting
for
sunshine
Да,
я
ждал
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting
for
Я
ждал,
A
little
piece
of
the
sunshine
Маленький
лучик
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting
for
Я
ждал
Yeah,
I've
been
waiting
for
sunshine
Да,
я
ждал
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting
for
Я
ждал,
A
little
piece
of
the
sunshine
Маленький
лучик
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting-
Я
ждал-
Waiting
on
the
day
I
make
the
great
escape
Ждал
того
дня,
когда
я
совершу
великий
побег,
Until
then,
I'm
still
stuck
up
on
the
same
estate
А
пока
я
все
еще
застрял
в
том
же
районе,
Pour
a
glass
I
light-,
to
take
the
pain
away
Наливаю
стакан,
зажигаю-,
чтобы
унять
боль,
I'm
from
a
place
where
you're
lucky
if
it
don't
rain
today
Я
из
тех
мест,
где
тебе
повезет,
если
сегодня
не
будет
дождя,
Three
man
sharing
on
a
cig
Три
мужика
на
одну
сигарету,
Didn't
have
a
motor,
my
Carerra
was
my
whip
У
меня
не
было
машины,
моим
Карерра
был
мой
велик,
Made
certain
decisions
I
was
careless
as
a
kid
Принимал
решения,
был
беззаботным
ребенком,
And
I'd
be
lying
if
I
say
it
doesn't
tear
me
up
a
bit
И
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
это
не
рвет
мне
душу.
Full
of
crunch
lines,-
signs
Полный
крутых
строчек,-
знаков,
Cut
ties,
goodbyes
Оборванных
связей,
прощаний,
Sometimes
good
times,
more
time
-
Иногда
хороших
времен,
больше
времени
-
Bird
says
she
hates
me
Детка
говорит,
что
ненавидит
меня,
More
like
she
love
sick
Скорее,
она
просто
влюблена,
Shirt
full
of
gravy,
came
up
a
scruff
kid
Рубашка
в
подливке,
вырос
неряхой.
Work
doesn't
pay
me
enough
to
get
f-
with
Работа
не
приносит
достаточно
денег,
чтобы
тратить
их
на-,
Tryna
link
Sadie
Пытаюсь
подцепить
Сэди,
And
in
the
bushes,
half
the
hoods
shady
И
в
кустах,
половина
района
темная,
Look
but
don't
touch
it
Смотри,
но
не
трогай,
Grew
up
in
the
gutters,
but
we
love
it
so
f-
it
Выросли
в
грязи,
но
мы
любим
это,
так
что
забей.
Yeah,
I've
been
waiting
for
sunshine
Да,
я
ждал
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting
for
Я
ждал,
A
little
piece
of
the
sunshine
Маленький
лучик
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
Yeah,
a
little
gaff
by
the
seaside
Да,
маленький
домик
на
берегу
моря,
Never
left
Manny,
I
was
trapped
in
the
beehive
Никогда
не
покидал
Манни,
я
был
в
ловушке
в
этом
улье,
Grew
up
on
fish
chips
sandwich
and
meat
pies
Вырос
на
фиш-энд-чипс,
сэндвичах
и
мясных
пирогах,
Save
a
couple
quid
and
go
and
grab
me
-
Сэкономлю
пару
фунтов
и
пойду
куплю
себе
-
Anything
for
a
cheap
night
Все,
что
угодно
для
дешевой
ночи,
Drink
'til
I
fall,
pray
to
God
that
I
revive
Пью
до
упаду,
молюсь
Богу,
чтобы
ожить,
I'm
from
up
north,
I
was
born
on
a
deep
side
Я
с
севера,
я
родился
на
окраине,
You
think
that
your
city
seen
it
all
you
ain't
seen
mine
Ты
думаешь,
что
твой
город
видел
все,
ты
не
видел
мой.
Throw
it
back
let
me
rewind
Отмотаем
назад,
позволь
мне
перемотать,
Never
got
my
grades,
told
mumsy
I'll
be
fine
Никогда
не
получал
хороших
оценок,
говорил
маме,
что
все
будет
хорошо,
Set
my
head
straight,
had
some
focus
on
me
time
Привел
мысли
в
порядок,
уделил
время
себе,
We
only
got
one
life,
and
I'm
tryna
keep
mine
У
нас
только
одна
жизнь,
и
я
пытаюсь
сохранить
свою,
I
ain't
stressin',
I'll
just
play
it
by
ear
Я
не
парюсь,
просто
действую
по
обстановке,
Love
the
ends,
up
the
ends,
same
way
I
can't
trust
the
ends
Люблю
свой
район,
до
конца,
так
же,
как
не
могу
доверять
ему,
But
home
is
where
the
heart
is,
so
I'm
staying
right
here
Но
дом
там,
где
сердце,
так
что
я
остаюсь
здесь.
Yeah,
I've
been
waiting
for
sunshine
Да,
я
ждал
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
I've
been
waiting
for
Я
ждал,
A
little
piece
of
the
sunshine
Маленький
лучик
солнца,
Instead
of
being
stuck
on
the
front
line
Вместо
того,
чтобы
торчать
на
передовой,
Feel
like
I've
been
here
enough
times
Кажется,
я
был
здесь
уже
достаточно,
Open
it
now
Откройте
сейчас,
Manchester
make
some
noise
Манчестер,
пошумите,
AJ,
one,
two
ЭйДжей,
раз,
два,
One,
two,
three,
go!
Раз,
два,
три,
поехали!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harrison James Armstrong, Jacob Daniel Jones, Adam Jordan
Attention! Feel free to leave feedback.