Lyrics and translation Aitch feat. Roky's Reign - Fade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
walk
through
the
garden
Проходя
по
саду,
I
tell
satan
beg
your
pardon
Я
говорю
сатане:
"Прошу
прощения",
Smoking
boogies
by
the
carton
Куря
косяки
пачками,
He
fucking
with
my
conscious
Он
играет
с
моим
сознанием.
Obsessing
over
these
ménages
Одержим
этими
ménage
à
trois,
Ego
only
getting
larger
Мое
эго
становится
только
больше,
I
been
a
wake
for
about
3 days
Не
сплю
уже
около
3 дней,
Can′t
tell
if
I'm
seeing
mirages
Не
могу
понять,
вижу
ли
я
миражи.
(But
the
shit
right
here)
(Но
всё
здесь,)
This
shit
look
like
a
parade
Всё
это
похоже
на
парад,
Lil
homie
this
fade
Малыш,
это
угасание,
Straight
out
the
garden
home
of
niggas
throwing
shade
Прямиком
из
сада,
дома
ниггеров,
бросающих
тень,
They
should′ve
named
this
bitch
the
cave
Они
должны
были
назвать
это
место
пещерой.
Ain't
been
the
same
since
my
cousin
lost
his
life
Всё
изменилось
с
тех
пор,
как
мой
двоюродный
брат
потерял
свою
жизнь,
I
was
cold
that
July
Мне
было
холодно
в
тот
июль,
Two
charges
that
year
mama
couldn't
understand
it
Два
обвинения
в
том
году,
мама
не
могла
этого
понять,
Judge
wanted
to
see
me
fry
(I
said
fuck
the
world
that
day)
Судья
хотел
увидеть,
как
я
сгорю.
(Я
сказал:
"К
черту
этот
мир"
в
тот
день)
And
sparked
this
little
light
of
mine
И
зажег
этот
свой
маленький
огонек.
My
dog
said
it′s
good
to
see
u
finally
getting
love
Мой
бро
сказал,
что
рад
видеть,
что
меня
наконец-то
любят,
I
told
that
niggas
love
is
blind
Я
сказал
этому
ниггеру,
что
любовь
слепа.
Tell
me
lies
tell
me
lies
Говори
мне
ложь,
говори
мне
ложь,
Tell
me
lies
make
it
rhyme
Говори
мне
ложь,
зарифмуй
её,
Day
drinking
close
the
blinds
Дневное
пьянство,
закрытые
жалюзи,
Young
black
and
living
wild
Молодой,
черный
и
живущий
дико,
This
forever
froze
in
time
Это
навсегда
застыло
во
времени,
And
it
all
happened
in
the
side
И
всё
это
случилось
на
стороне,
All
happened
in
the
side
Всё
случилось
на
стороне.
(Ah
Ay)
Fell
from
high
(Ах,
Эй)
Упал
с
высоты,
(Ohhh)
Fell
from
high
(Ооо)
Упал
с
высоты,
And
we
all
fall
И
мы
все
падаем,
You
should′ve
loved
him
when
you
had
him
Ты
должна
была
любить
его,
когда
он
был
с
тобой,
Left
Peter
lost
ya
magic'
Бросила
Питера,
потеряла
свою
магию,
Nine
to
five
shit
is
drastic
Эта
работа
с
девяти
до
пяти
- катастрофа,
Landlord
got
you
backwards
Арендодатель
поставил
тебя
в
затруднительное
положение,
Eviction
notices
is
tragic
Уведомления
о
выселении
- это
трагедия,
Cellphone
getting
static
На
телефоне
помехи,
See
you
way
up
in
the
rafters
Вижу
тебя
высоко
на
стропилах,
Tryna
attract
the
main
attraction
Пытаешься
привлечь
главное
внимание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herns Gabriel
Attention! Feel free to leave feedback.