Lyrics and translation Aitch - Learning Curve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ra-Ra-Ra-Ra-Random)
yeah,
yeah,
yeah
yeah
(Ра-ра-ра-ра-случайность)
да,
да,
да,
да
Young
fucking
Aitch,
Big
Shell,
0161
(all
of
that
stuff)
Молодая
гребаная
сучка,
большая
раковина,
0161
(все
это)
Blah-blah
(all
of
that
fucking
sh-)
Бла-бла
(все
это
гребаное
дерьмо...)
Hold
tight
WhYJay,
the
pr-
Держись
крепче,
Уай-Джей,
пиар-
Yeah,
yeah
(yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Да,
да
(да-да-да-да-да-да-да-да)
Two,
two
bags
in
the
boot,
mine's
Burb's
and
the
Birkin's
hers
Два,
два
мешка
в
багажнике,
мой-Берб,
а
ее-Биркин.
You
gotta
bend
it
more
when
you
firm
this
work
Ты
должен
сгибать
его
сильнее,
когда
укрепляешь
эту
работу.
It's
a
learning
curve,
yeah
Это
кривая
обучения,
да
In
a
Merc'
when
we
first
done
dirt
В
"Мерсе",
когда
мы
впервые
занимались
грязью
This
girl
got
me
swervin'
curbs
Эта
девчонка
заставила
меня
сворачивать
с
обочины.
Shit,
swear
the
head
game
got
man
cursed
Черт,
клянусь,
что
головная
игра
прокляла
человека.
Which
purse
should
I
purchase
first?
Какую
сумочку
мне
купить
в
первую
очередь?
Get,
get
her
loose,
try
lips
me
in
public,
MAC
on
my
LV
denim
Освободи,
освободи
ее,
попробуй
поцеловать
меня
на
публике,
Макинтош
на
моих
джинсах
ЛВ.
Stepped
to
the
mic
on
nothin'
but
wooshings
Я
подошел
к
микрофону
ни
с
чем,
кроме
вушингов.
Fill
it
with
shells,
get
peppered
Набейте
его
ракушками,
поперчите.
Br-bro
got
a
toy
from
the
farm,
don't
test
him
Бро-бро
получил
игрушку
с
фермы,
не
испытывай
его
He
fill
it
with
bells
and
press
it
(whoosh)
Он
наполняет
ее
колокольчиками
и
нажимает
на
нее
(вжик).
Boy
thinks
he's
steppin'
to
me
Парень
думает,
что
идет
ко
мне.
Ain't
nothin'
a
sheep
can
tell
his
shepherd
Овца
ничего
не
может
сказать
своему
пастуху.
Just
copped
new
seats
for
the
Range
Только
что
купил
новые
места
для
Рейнджа
Don't
worry,
your
girlfriend
nice
and
comfy
Не
волнуйся,
твоя
девушка
хороша
и
удобна.
It's
like
I'm
stuck
in
my
ways
Как
будто
я
застрял
на
своем
пути.
Ain't
tryna
behave
or
retire
my
fuckery
Я
не
пытаюсь
вести
себя
прилично
или
отойти
от
своей
гребаной
работы
Soon
as
I'm
touchin'
the
place
Как
только
я
коснусь
этого
места
Gang
uppin'
the
pace,
come
slide,
I'm
cushty
Банда
набирает
обороты,
давай
скользить,
я
кушти
Thick
thighs
with
the
loveliest
shape
Толстые
бедра
с
прекраснейшей
формой.
Ain't
judging
the
weight
'cause
I
like
'em
fluffy
Я
не
сужу
о
весе,
потому
что
мне
нравятся
пушистые.
I,
I
can't
hear
it
Я,
я
не
слышу
этого.
Less
than
50,
can't
clear
it
Меньше
50,
не
могу
очистить
его.
Whip
on
flip
if
I
steer
it
Хлыст
на
флипе,
если
я
рулю
им.
Babe,
when
you
gonna
leave
your
man?
He's
not,
he's
not
serious
Детка,
когда
ты
бросишь
своего
мужчину?
Hit
it
bareback,
I'm
fearless
Бей
без
седла,
я
бесстрашен.
You
weren't
tryna
chat
to
man
back
then
Тогда
ты
не
пыталась
поболтать
с
мужчиной
Now
you
can't
chat
to
man,
period
Теперь
ты
не
можешь
общаться
с
мужчиной,
точка
I
can't
hear
it
Я
не
слышу
этого.
Less
than
50,
can't
clear
it
Меньше
50,
не
могу
очистить
его.
Whip
will
flip
if
I
steer
it
Хлыст
перевернется,
если
я
поведу
его.
Babe,
when
you
gonna
leave
your
man?
He's
not,
he's
not
serious
Детка,
когда
ты
бросишь
своего
мужчину?
Hit
it
bareback,
I'm
fearless
Бей
без
седла,
я
бесстрашен.
You
weren't
tryna
chat
to
man
back
then
Тогда
ты
не
пыталась
поболтать
с
мужчиной
Now
you
can't
chat
to
man,
period
Теперь
ты
не
можешь
общаться
с
мужчиной,
точка
If
I
put
on
my
suit
and
tie
Если
я
надену
костюм
и
галстук
...
And
step
in
the
place
when
the
mood
is
right
И
встаньте
на
место,
когда
настроение
подходящее.
Have
your
marjay
lookin'
like
"Who's
this
guy?"
Yeah
Пусть
твоя
марджей
смотрит
на
тебя
так:
"Кто
этот
парень?"
да
She
thinks
I'm
a
yute,
put
a
yute
inside
Она
думает,
что
я
Юта,
положи
Юта
внутрь.
Backshots
in
the
bath
'cause
the
coochie's
tight
Выстрелы
в
спину
в
ванной,
потому
что
пизда
тугая.
She
ain't
have
no
bum
but
her
boobs
was
nice
У
нее
нет
задницы,
но
ее
сиськи
были
хороши.
Yeah,
arms
pinned
to
the
side
like
she's
crucified
Да,
руки
прижаты
к
бокам,
как
будто
она
распята.
All
in
the
hips,
got
the
movements
right
Все
дело
в
бедрах,
движения
правильные.
Lift
her
left
leg
up,
this
ain't
Toosie
Slide
Подними
ее
левую
ногу,
это
не
скольжение
Туси.
Target
small
but
my
piece
is
long
Мишень
маленькая,
но
мой
Ствол
длинный.
If
I
hit
first
time,
then
I'm
shooting
twice
Если
я
попадаю
в
первый
раз,
то
стреляю
дважды.
On
my
case
like
I'm
always
wrong
В
моем
случае
как
будто
я
всегда
ошибаюсь
When
it
comes
to
the-,
know
I
do
this
right
Когда
дело
доходит
до
...
знай,
что
я
все
делаю
правильно.
Fuck
it
up,
fuck
it
up,
pull
it
back,
run
it
up
К
черту
все,
к
черту
все,
тяни
назад,
запускай!
Step
in
and
turn
it
up
Войди
и
сделай
погромче
Hop
out
the
Cully
and
make
me
some
money
Выпрыгивай
из
Калли
и
заработай
мне
немного
денег
Sign
off
a
cheque,
then
I
double
up
Выписываю
чек,
а
потом
удваиваю
счет,
I
don't
know
about
closing
time
не
знаю,
как
насчет
времени
закрытия.
I
just
tell
the
boss
"Lift
the
shutters
up"
Я
просто
говорю
боссу:
"подними
ставни".
I
don't
know
about
holding
.9's
Я
не
знаю,
как
насчет
того,
чтобы
держать
9-й
калибр.
I
just
tell
the
block
"Dig
the
whoosher
up"
Я
просто
говорю
блоку:
"выкопай
Свистун".
I
can't
hear
it
Я
не
слышу
этого.
Less
than
50,
can't
clear
it
Меньше
50,
не
могу
очистить
его.
Whip
on
flip
if
I
steer
it
Хлыст
на
флипе,
если
я
рулю
им.
Babe,
when
you
gonna
leave
your
man?
He's
not,
he's
not
serious
Детка,
когда
ты
бросишь
своего
мужчину?
Hit
it
bareback,
I'm
fearless
Бей
без
седла,
я
бесстрашен.
You
weren't
tryna
chat
to
man
back
then
Тогда
ты
не
пыталась
поболтать
с
мужчиной
Now
you
can't
chat
to
man,
period
Теперь
ты
не
можешь
общаться
с
мужчиной,
точка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacob Daniel Jones, Harrison James Armstrong, Dean Mizzi, Taras Slusarenko
Attention! Feel free to leave feedback.