Aitor - No Sabes Lo Que Es el Miedo - translation of the lyrics into German

No Sabes Lo Que Es el Miedo - Aitortranslation in German




No Sabes Lo Que Es el Miedo
Du weißt nicht, was Angst ist
Ha- Ha!
Ha- Ha!
¿Tú sabes lo que es el miedo? No lo creo
Weißt du, was Angst ist? Ich glaube nicht
¿Tú sabes lo que es el miedo?
Weißt du, was Angst ist?
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
¿Tú sabes lo que es el miedo?
Weißt du, was Angst ist?
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
¿Tú sabes lo que es el miedo?
Weißt du, was Angst ist?
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
¿Tú sabes lo que es el miedo?
Weißt du, was Angst ist?
(No lo creo, no lo creo, no lo creo bro)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht, Bro)
(No lo creo, no lo creo, no lo creo)
(Ich glaube nicht, ich glaube nicht, ich glaube nicht)
No sabes lo que es el miedo
Du weißt nicht, was Angst ist
Hasta que te encuentras en la puerta de tu casa
Bis du vor deiner Haustür stehst
Vas y rascas tu bolsillo (ahí si pasas miedo)
Du greifst in deine Tasche (da kriegst du Angst)
Cuando te das cuenta que cerraste
Wenn du merkst, dass du abgeschlossen hast
Y te dejaste las llaves dentro, pardillo
Und die Schlüssel drinnen gelassen hast, Dummkopf
(Yo paso miedo)
(Ich kriege Angst)
Cuando escribo un rap asesino
Wenn ich einen Killer-Rap schreibe
Y no se me ocurre nada para el estribillo
Und mir nichts für den Refrain einfällt
(Me domina el miedo)
(Die Angst beherrscht mich)
Cuando mi amigos latinos
Wenn meine Latino-Freunde
Me proponen algún supuesto "plan tranquilo"
Mir irgendeinen angeblich „ruhigen Plan“ vorschlagen
Cuando en la cocina no hay más que latas de atún
Wenn in der Küche nichts als Thunfischdosen sind
Miedo es escuchar cantar a Anuel sin autotune (Uah!)
Angst ist, Anuel ohne Autotune singen zu hören (Uah!)
Miedo es ver a una mujer de espaldas y excitarte
Angst ist, eine Frau von hinten zu sehen und erregt zu werden
Que se gire y percatarte de que es tu prima, qué cruz... (Uf)
Dass sie sich umdreht und du merkst, dass es deine Cousine ist, was für ein Kreuz... (Uf)
(Le pasó a un amigo)
(Ist einem Freund passiert)





Writer(s): Aitor Herrada Aguilera, Ivan Santos Ortiz


Attention! Feel free to leave feedback.