Lyrics and translation Aitor feat. Santaflow - Noche de Brujas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche de Brujas
Ночь ведьм
This
is
la
mejor
de
las
noches
Это
лучшая
из
ночей
Ladies
hacen
pis
entre
coches
Дамочки
писают
между
машин
Dame
whiskey,
paso
de
la
crisis
Налей
мне
виски,
плевать
на
кризис
El
apocalipsis
hoy
hará
que
derroche
Сегодняшний
апокалипсис
заставит
меня
сорить
деньгами
Es
la
caza
de
brujas,
amigo,
hay
Это
охота
на
ведьм,
друг,
слышны
Quejas
de
marujas
por
el
ruido
de
granujas
Жалобы
старух
на
шум
сорванцов
Se
han
movido
las
agujas
del
reloj
tan
rápido
que
Стрелки
часов
двигались
так
быстро,
что
Los
vampiros
aún
no
se
han
dormido
Вампиры
еще
не
уснули
Faldas
cortitas,
momias
y
gatitas
Короткие
юбки,
мумии
и
кошечки
Novias
que
han
salido
solitas
Невесты,
вышедшие
в
свет
одни
Buscando
maldad
quieren
su
caramelo
Ищут
пакости,
хотят
свою
конфетку
De
azúcar
y
puedo
ponerlo
en
su
boca
sin
miedo
Из
сахара,
и
я
могу
положить
ее
тебе
в
рот
без
страха
Ni
Belcebú
ni
Voldemort,
dicen
que
tu
nivel
de
Ни
Вельзевул,
ни
Вольдеморт,
говорят,
что
твой
уровень
Borrachera
supera
a
cualquiera
por
mucho
Опьянения
превосходит
любой,
намного
Esta
noche
eres
tan
feroz...
Сегодня
ты
такая
свирепая...
él
va
suplicando
tocando
por
muchas
casas
он
молит,
стучась
во
многие
дома
Y
durante
todo
el
año
le
dan
calabazas
И
весь
год
ему
дают
от
ворот
поворот
Sueña
con
tocar
tu
coño
mojado
tu
amigo
Он
мечтает
коснуться
твоей
мокрой
киски,
твой
друг
Siempre
va
a
acabar
enojado
conmigo
Всегда
будет
злиться
на
меня
Porque
yo
tengo
enfermeras
zombies
y
más
Потому
что
у
меня
есть
медсестры-зомби
и
еще
Chicas
policía
que
en
comisaría
Девушки-полицейские,
которые
в
участке
Sexy
lencería
se
la
quito
y
zas
Сексуальное
белье
снимают,
и
раз!
Y
tú
en
casa
con
el
Candy
Crush,
te
perderás
la...
А
ты
дома
с
Candy
Crush,
пропустишь...
Noche
fatal
sin
amanecer
Роковая
ночь
без
рассвета
Si
tientes
con
tu
tierno
cuerpo
a
lucifer
Если
соблазнишь
своим
нежным
телом
Люцифера
Te
ensartaré
en
dolor
y
placer
Я
нанижу
тебя
на
боль
и
наслаждение
Convertiré
tus
gemidos
en
gritos
caeras
en
mi
red
Превращу
твои
стоны
в
крики,
ты
попадешь
в
мои
сети
No
me
llames
Aitor
más
Не
зови
меня
больше
Аитором
Hoy
llevo
la
máscara
de
Mr
Psycho,
estás
Сегодня
я
в
маске
Мистера
Психо,
ты
A
punto
de
conocer
todo
lo
que
hay
detrás
Вот-вот
узнаешь
все,
что
скрывается
за
ней
El
dolor,
el
placer,
la
locura
y
las
Боль,
наслаждение,
безумие
и
Juergas
de
alcohol,
¿juegas
o
no?
Алкогольные
вечеринки,
играешь
или
нет?
Llegas
y
sólo
te
quedas
en
shock
Приходишь
и
просто
остаешься
в
шоке
únete
a
esta
fiesta,
coge
tu
cuchillo
Присоединяйся
к
этой
вечеринке,
возьми
свой
нож
Juguetea,
pásalo
por
esa
lengua
Поиграй
им,
проведи
по
этому
язычку
Que
todos
lo
vean
Пусть
все
видят
Hey
amiga...
¿sabes
quién
soy
yo?
Эй,
подруга...
знаешь,
кто
я?
Te
domina,
sin
que
tu
quieras
la
adrenalina
Покоряет
тебя,
без
твоего
желания
адреналин
Y
es
que
conmigo
nunca
termina...
este
jolgorio
И
со
мной
это
веселье
никогда
не
заканчивается...
Si
quieres
puedes
matar
a
tu
mami
Если
хочешь,
можешь
убить
свою
мамочку
Robar
su
cartera
y
venirte
de
party
Украсть
ее
кошелек
и
прийти
на
вечеринку
Coge
tu
arma
cargada,
apunta
a
tu
padre
en
la
cara
Возьми
заряженное
оружие,
направь
на
своего
отца
Aprieta
el
gatillo,
dispara
Нажми
на
курок,
стреляй
Nadie
podrá
saber
nada,
nunca
Никто
никогда
ничего
не
узнает
Esta
noche
nos
levantaremos
de
la
tumba
Сегодня
мы
поднимемся
из
могилы
Alza
la
cabeza,
mira,
el
techo
de
serrumba
Подними
голову,
смотри,
потолок
рушится
No
te
metas,
no
tengo
nada
que
a
ti
te
incumba
Не
лезь,
мне
нечего
тебе
сказать
Como
DY,
te
digo
"zumba"
Как
DY,
я
говорю
тебе
"двигайся"
Has
jugado
a
la
ouija
del
mal
Ты
играла
с
доской
Уиджа
зла
La
magia
de
bruja
te
deja
fatal
Магия
ведьмы
оставляет
тебя
в
ужасном
состоянии
Todos
juntos
queremos
llamar
a
Satán
Мы
все
вместе
хотим
вызвать
Сатану
Santa,
canta
ese
coro
brutal,
es
la
Санта,
спой
этот
брутальный
припев,
это
Soy
ese
mal,
más
peligroso
yo
soy
Я
— это
зло,
я
самый
опасный
No
puedes
verme
porque
en
tu
mente
yo
estoy
Ты
не
можешь
меня
видеть,
потому
что
я
в
твоем
разуме
No
hay
escondrijo,
allá
donde
tú
vas
voy
Нет
укрытия,
куда
бы
ты
ни
пошла,
я
иду
Conocerás
el
miedo
no
dormirás
a
partir
de
hoy
Soy!
Ты
узнаешь
страх,
ты
не
будешь
спать
с
сегодняшнего
дня
Я!
Soy
esa
parte
de
tu
mente
más
oscura
Я
— та
самая
темная
часть
твоего
разума
Yo
consigo
que
cuando
haces
el
mal
se
te
ponga
dura
Я
заставляю
тебя
возбуждаться,
когда
ты
творишь
зло
Los
psicólogos
me
nombran
con
sinónimos
de
la
locura
Психологи
называют
меня
синонимами
безумия
Soy
el
sádico
que
habita
en
ti
no
busques
una
cura!
soy
Я
— садист,
живущий
в
тебе,
не
ищи
лекарство!
я
Como
un
L
S
D
yo
controlo
la
percepción
del
tiempo
Как
ЛСД,
я
контролирую
восприятие
времени
Como
amnesia,
hago
que
olvides
lo
que
hiciste
hace
un
momento
Как
амнезия,
я
заставляю
тебя
забыть
то,
что
ты
сделала
минуту
назад
Puedo
lograr
que
estés
anulado
por
el
terror
ó
contento
Я
могу
заставить
тебя
быть
парализованным
ужасом
или
счастливым
Soy
voces
en
tu
cabeza
interfiero
en
tu
pensamiento
Я
— голоса
в
твоей
голове,
я
вмешиваюсь
в
твои
мысли
Conocido
por
distintos
nombres
por
los
hombre
Известный
под
разными
именами
среди
людей
O
quizás
tu
verdadero
instinto,
no
te
asombres
Или,
возможно,
твой
истинный
инстинкт,
не
удивляйся
Voy
a
hacer
que
lo
que
sientas
sea
imposible
de
olvidar
Я
заставлю
тебя
почувствовать
то,
что
невозможно
забыть
Soy
el
mensajero
no
me
llames
Santa,
llamame
Satán
Я
— посланник,
не
зови
меня
Санта,
зови
меня
Сатана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aitor, Santaflow
Attention! Feel free to leave feedback.