Mi Contradicción -
Cyclo
,
Aitor
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Contradicción
Mein Widerspruch
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Lo
siento,
nunca
me
arrepentí
Es
tut
mir
leid,
ich
habe
es
nie
bereut
Me
duele,
pero
volvería
a
repetir
Es
tut
weh,
aber
ich
würde
es
wieder
tun
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Matarme,
matarme,
matarme
Mich
töten,
mich
töten,
mich
töten
Soy
un
niño
bueno
con
malas
maneras
Ich
bin
ein
guter
Junge
mit
schlechten
Manieren
Aún
no
me
he
pegao
pero
sé
que
to'
llega
Ich
bin
noch
nicht
durchgebrochen,
aber
ich
weiß,
alles
kommt
Paso
de
tu
bling,
de
tu
Panamera
Ich
scheiß
auf
dein
Bling,
auf
deinen
Panamera
Solo
quiero
pa'
la
mama
una
vida
buena
Ich
will
nur
für
Mama
ein
gutes
Leben
Por
mucho
que
me
tires,
me
la
suda,
nena
Egal
wie
sehr
du
mich
disst,
es
ist
mir
egal,
Mädchen
Dame
beef
que
no
quede
carne
pa'
la
cena
Gib
mir
Beef,
dass
kein
Fleisch
fürs
Abendessen
bleibt
Tengo
tanto
dentro
que
poco
me
llena
Ich
habe
so
viel
in
mir,
dass
mich
wenig
erfüllt
Almeriense
con
piel
que
quema
Almeriense
mit
Haut,
die
brennt
Con
vaqueros
rotos
por
las
pieles
rojas
Mit
zerrissenen
Jeans
wegen
der
Rothäute
En
busca
del
foco
y
al
final
les
focan
Auf
der
Suche
nach
dem
Fokus
und
am
Ende
ficken
sie
sie
Dicen
estar
locos
por
alguna
loca
Sie
sagen,
sie
sind
verrückt
nach
irgendeiner
Verrückten
Y
yo
como
una
moto
de
fumar
la
mota
Und
ich
bin
wie
ein
Motorrad
vom
Kiffen
des
Grases
Te
escribo,
te
escribo
y
pierdo
los
estribos
Ich
schreibe
dir,
ich
schreibe
dir
und
verliere
die
Beherrschung
Si
por
ti
me
muero
y
sin
ti
yo
no
vivo
Wenn
ich
für
dich
sterbe
und
ohne
dich
nicht
lebe
Joder,
vaya
lío
y
así
desde
crío
Verdammt,
was
für
ein
Chaos,
und
das
seit
Kindheitstagen
Mañana
te
lloro,
pasado
sonrío
Morgen
weine
ich
um
dich,
übermorgen
lächle
ich
Vivo
en
una
continua
contradicción
Ich
lebe
in
einem
ständigen
Widerspruch
Sigo
rodando,
pero
sin
dirección
Ich
rolle
weiter,
aber
ohne
Richtung
No
sé
a
dónde
voy,
pero
sé
dónde
empezó
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
aber
ich
weiß,
wo
es
begann
ALK,
los
míos
siempre
suenan
cabrón
ALK,
meine
Leute
klingen
immer
krass
Vivo
en
una
continua
contradicción
Ich
lebe
in
einem
ständigen
Widerspruch
Sigo
rodando,
pero
sin
dirección
Ich
rolle
weiter,
aber
ohne
Richtung
No
sé
a
dónde
voy,
pero
sé
dónde
empezó
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehe,
aber
ich
weiß,
wo
es
begann
ALK,
los
míos
siempre
suenan
cabrón
ALK,
meine
Leute
klingen
immer
krass
Yo
sé,
yo
sé
quién
soy
Ich
weiß,
ich
weiß,
wer
ich
bin
No
sé,
no
sé
quién
soy
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
Yo
sé,
yo
sé
quién
soy
Ich
weiß,
ich
weiß,
wer
ich
bin
No
sé,
no
sé
quién
soy
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Lo
siento,
nunca
me
arrepentí
Es
tut
mir
leid,
ich
habe
es
nie
bereut
Me
duele,
pero
volvería
a
repetir
Es
tut
weh,
aber
ich
würde
es
wieder
tun
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Matarme,
matarme,
matarme
Mich
töten,
mich
töten,
mich
töten
Tengo
clavada
una
espina
dentro
de
mí
Ich
habe
einen
Dorn
tief
in
mir
stecken
Me
tumbo
en
la
cama
y
aunque
me
intento
dormir
Ich
lege
mich
ins
Bett
und
obwohl
ich
versuche
zu
schlafen
Mi
cabeza
conspira,
me
deja
vendido
Mein
Kopf
spinnt
Intrigen,
lässt
mich
im
Stich
Mi
mundo
de
rimas
al
final
va
a
destruirme
Meine
Welt
der
Reime
wird
mich
am
Ende
zerstören
Tal
vez
la
espera
me
fulmina
Vielleicht
zerstört
mich
das
Warten
Quizá
debiera
terminar
con
Vielleicht
sollte
ich
aufhören
mit
Mi
sueño
y
cambiar
esta
vida
Meinem
Traum
und
dieses
Leben
ändern
Pues
no
es
lucrativa
y
tengo
que
lidiar
con
Denn
es
ist
nicht
lukrativ
und
ich
muss
umgehen
mit
La
presión
y
el
estrés
Dem
Druck
und
dem
Stress
Mira,
mi
canción
está
donde
estés
Schau,
mein
Lied
ist,
wo
immer
du
bist
Es
mi
vocación,
pero
a
fin
de
mes
Es
ist
meine
Berufung,
aber
am
Monatsende
Nada
importa
mi
pasión
si
no
hay
pa'
comer
Zählt
meine
Leidenschaft
nichts,
wenn
es
nichts
zu
essen
gibt
Yo
qué
sé
Was
weiß
ich
schon
A
veces
me
siento
un
fracaso
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Versager
A
veces
me
siento
un
titán
Manchmal
fühle
ich
mich
wie
ein
Titan
A
veces
agarro
ese
micro
Manchmal
greife
ich
dieses
Mikrofon
Y
arraso
con
todo,
no
tengo
piedad
Und
reiße
alles
nieder,
ich
kenne
keine
Gnade
Cada
creación
es
un
puzle
donde
todo
encaja
Jede
Schöpfung
ist
ein
Puzzle,
wo
alles
passt
Y
nadie
sabe
hacerlo
como
yo
en
el
idioma
español
Und
niemand
kann
es
so
machen
wie
ich
in
der
spanischen
Sprache
Así
que
pon
esta
canción
en
bucle
Also
leg
dieses
Lied
in
Dauerschleife
Te
daré
ventaja
y
luego
intenta
Ich
gebe
dir
einen
Vorsprung
und
dann
versuch
Imitarme,
no
te
tires
más
el
farol,
chico
Mich
zu
imitieren,
bluff
nicht
weiter
so,
Junge
Les
han
puesto
mi
nombre
a
sus
hijos
Sie
haben
ihre
Söhne
nach
mir
benannt
Y
se
han
tatuado
mis
frases
Und
haben
sich
meine
Sätze
tätowiert
Se
han
puesto
en
contacto
y
me
han
dicho
Sie
haben
Kontakt
aufgenommen
und
mir
gesagt
Que
gracias
a
mí
seguirán
adelante
Dass
sie
dank
mir
weitermachen
werden
¿Cómo
puede
ser
que
me
sienta
inseguro
Wie
kann
es
sein,
dass
ich
mich
unsicher
fühle
Cuando
me
preguntas
a
lo
que
me
dedico?
Wenn
du
mich
fragst,
was
ich
beruflich
mache?
Si
cualquier
borrico
puede
hacer
lo
que
haces
tú
y
nunca
Wenn
jeder
Esel
tun
kann,
was
du
tust,
und
sie
niemals
Van
a
poder
estar
en
mi
piel
y
sentir
lo
que
es
esto
In
meiner
Haut
stecken
und
fühlen
können,
was
das
hier
ist
Así
que
ç,
joder,
me
lo
puedo
creer,
ya
no
voy
a
ser
modesto
Also
ç,
verdammt,
ich
kann
es
glauben,
ich
werde
nicht
mehr
bescheiden
sein
Cuando
ella
me
llama
yo
siempre
contesto
Wenn
sie
mich
anruft,
antworte
ich
immer
Lo
siento,
pero
es
que
hace
ya
mucho
tiempo
que
Es
tut
mir
leid,
aber
es
ist
schon
lange
her,
dass
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Lo
siento,
nunca
me
arrepentí
Es
tut
mir
leid,
ich
habe
es
nie
bereut
Me
duele,
pero
volvería
a
repetir
Es
tut
weh,
aber
ich
würde
es
wieder
tun
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
La
música
hizo
que
volviera
para
encontrarme
Die
Musik
ließ
mich
zurückkehren,
um
mich
zu
finden
Aquí
me
encuentro,
aquí
me
perdí
Hier
finde
ich
mich,
hier
verlor
ich
mich
Mi
historia
parece
que
no
tiene
fin
Meine
Geschichte
scheint
kein
Ende
zu
haben
Es
mi
contradicción
Es
ist
mein
Widerspruch
No
sé
si
curará
el
dolor
o
si
va
a
matarte
Ich
weiß
nicht,
ob
es
den
Schmerz
heilt
oder
mich
töten
wird
Matarme,
matarme,
matarme
Mich
töten,
mich
töten,
mich
töten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Santos Ortiz, Aitor Herrada Aguilera
Attention! Feel free to leave feedback.