Aitor feat. Prymanena - Sigo Aquí - translation of the lyrics into German

Sigo Aquí - Prymanena , Aitor translation in German




Sigo Aquí
Ich bin immer noch hier
Ahora soy yo quien pide perdón
Jetzt bin ich es, der um Verzeihung bittet
No me alcanza el tiempo, ha llegado el momento de decirte "adiós"
Die Zeit reicht mir nicht, der Moment ist gekommen, dir "Lebewohl" zu sagen
Hoy le pido a Dios que cure el dolor
Heute bitte ich Gott, den Schmerz zu heilen
La culpa me mata por haber dañado a tu corazón
Die Schuld bringt mich um, weil ich dein Herz verletzt habe
Este es mi testimonio ¿sabes qué me da rabia?
Das ist mein Zeugnis, weißt du, was mich wütend macht?
Yo te abrí hasta mi pecho y mostré mis demonios, bajando la guardia
Ich öffnete dir sogar meine Brust und zeigte meine Dämonen, ließ meine Deckung fallen
Los demás al asecho, diciendo lo obvio, tirándote labia
Die anderen auf der Lauer, sagten das Offensichtliche, machten dir Komplimente
Para entrar en tu lecho y pedir matrimonio, no tiene importancia
Um in dein Bett zu kommen und um deine Hand anzuhalten, es spielt keine Rolle
Que no congenies
Dass ihr nicht zusammenpasst
Que no tengáis nada que ver, no tengáis nada que ver
Dass ihr nichts gemeinsam habt, nichts gemeinsam habt
Ellos siempre te dirán lo que haga falta
Sie werden dir immer sagen, was nötig ist
Te darán flores y cartas, hasta que sólo puedas caer
Sie werden dir Blumen und Briefe geben, bis du einfach nur fallen kannst
No si puedas leer entre líneas
Ich weiß nicht, ob du zwischen den Zeilen lesen kannst
Llevas tiempo fuera de la liga
Du bist schon lange raus aus der Liga
La gente no es quien dice ser, pero niña
Die Leute sind nicht die, die sie vorgeben zu sein, aber Mädchen
Creo que te tragaste su mentira, y ahí estaba Aitor
Ich glaube, du hast seine Lüge geschluckt, und da war Aitor
En tu habitación, destrozado, escuchando un discurso muy triste
In deinem Zimmer, am Boden zerstört, hörte eine sehr traurige Rede
"No eres tú, soy yo", la misma canción de antaño
"Es liegt nicht an dir, es liegt an mir", das gleiche alte Lied
Dijiste que no era posible
Du sagtest, es sei nicht möglich
Que soy increible que nadie te ha tratado así
Dass ich unglaublich bin, dass dich niemand so behandelt hat
Que te hago sentir especial
Dass ich dir das Gefühl gebe, besonders zu sein
Tuve que reírme, si nadie te ha tratado así
Ich musste lachen, wenn dich niemand so behandelt hat
¿Te gusta que traten mal?, ay!
Gefällt es dir, schlecht behandelt zu werden?, ay!
Yo sólo era un yonki, quería mi dosis y me dabas un poquito
Ich war nur ein Junkie, ich wollte meine Dosis und du gabst mir ein bisschen
Después te pirabas y ya ni me hablabas, tuve que sufrirlo solito
Danach bist du verschwunden und hast nicht mal mehr mit mir gesprochen, ich musste es allein durchleiden
Casi no puedo explicar lo que sentí en la tripa
Ich kann kaum erklären, was ich im Bauch gefühlt habe
Debí ponerme alguna regla como Dua Lipa
Ich hätte mir eine Regel wie bei Dua Lipa setzen sollen
Pues mientras hablabas con él
Denn während du mit ihm gesprochen hast
Yo estaba aquí pegado al cel y lo sentí
War ich hier am Handy klebend und spürte es
Todo en mi piel viendo tu estado en línea
Alles auf meiner Haut, als ich deinen Online-Status sah
Ahora soy yo, quien pide perdón, no me alcanzo el tiempo
Jetzt bin ich es, der um Verzeihung bittet, die Zeit reicht mir nicht
Ha llegado el momento de decirte "adiós"
Der Moment ist gekommen, dir "Lebewohl" zu sagen
Hoy le pido a Dios que cure el dolor
Heute bitte ich Gott, den Schmerz zu heilen
La culpa me mata por haber dañado a tu corazón
Die Schuld bringt mich um, weil ich dein Herz verletzt habe
Te soy sincera aunque ya no me creas
Ich bin ehrlich zu dir, auch wenn du mir nicht mehr glaubst
Hoy me arrepiento aunque ya no lo veas
Heute bereue ich es, auch wenn du es nicht mehr siehst
que mirarme por ti ni quisieras... ojalá comprendieras
Ich weiß, du möchtest mich deinetwegen nicht einmal ansehen... wenn du nur verstehen würdest
Quiero que entiendas que
Ich möchte, dass du verstehst, dass
Yo por ti he recuperado la fe
Ich durch dich den Glauben wiedergefunden habe
No hay día que no me arrepienta el ayer
Es gibt keinen Tag, an dem ich das Gestern nicht bereue
¿Pero a quién me garantiza que mañana estarás?
Aber wer garantiert mir, dass du morgen da sein wirst?
Me dejaras hecho cenizas y otra vez empezar de cero
Du wirst mich zu Asche machen und wieder bei Null anfangen
Sólo hay un disparo y lo tengo en mi mano, no si debo
Es gibt nur einen Schuss und ich habe ihn in meiner Hand, ich weiß nicht, ob ich soll
Lo tengo muy claro, no puedo evitarlo, joder!, te quiero
Mir ist es ganz klar, ich kann es nicht vermeiden, verdammt!, ich liebe dich
Lo hemos pasado mal y por eso a veces hace falta un proceso
Wir hatten es schwer und deshalb braucht es manchmal einen Prozess
Aunque el miedo me asalte voy a dar el salto
Auch wenn die Angst mich überfällt, werde ich den Sprung wagen
Yo tengo esperanzas en tus besos
Ich setze Hoffnung in deine Küsse
Hazme saber que aún piensas en
Lass mich wissen, dass du noch an mich denkst
sabes muy bien lo que siento por ti
Du weißt sehr gut, was ich für dich fühle
Tu corazón no me sabe mentir
Dein Herz kann mich nicht anlügen
Sabes que sigo aquí
Du weißt, ich bin immer noch hier
Hazme saber que aún piensas en
Lass mich wissen, dass du noch an mich denkst
Tu sabes muy bien lo que siento por ti
Du weißt sehr gut, was ich für dich fühle
Tu corazón no me sabe mentir
Dein Herz kann mich nicht anlügen
Sabes que sigo aquí
Du weißt, ich bin immer noch hier
Ahora soy yo, quien pide perdón
Jetzt bin ich es, der um Verzeihung bittet
No me alcanza el tiempo ha llegado el momento de decirte "adiós"
Die Zeit reicht mir nicht, der Moment ist gekommen, dir "Lebewohl" zu sagen
Hoy le pido a Dios que cure el dolor
Heute bitte ich Gott, den Schmerz zu heilen
La culpa me mata por haber dañado a tu corazón
Die Schuld bringt mich um, weil ich dein Herz verletzt habe





Writer(s): Aitor Herrada Aguilera, Iván Santos Ortiz (santaflow), Prymanena

Aitor feat. Prymanena - Sigo Aquí
Album
Sigo Aquí
date of release
10-10-2018



Attention! Feel free to leave feedback.