Lyrics and translation Aiwal Turé feat. Steve Chase - No Turning Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Turning Back
Нет пути назад
Since
my
daddy
was
a
rolling
stone
what
was
I
to
be
Так
как
мой
отец
был
блуждающим
ветром,
кем
я
должен
был
стать?
Just
a
young
Lil
nut
out
running
these
streets
Просто
молодой
дурак,
бегущий
по
этим
улицам.
Smoke
a
leaf
with
my
partners
Young
and
mannish
chasing
skirts
Выкуриваю
косячок
со
своими
корешами,
молодыми
и
дерзкими,
гоняемся
за
юбками,
Got
potential
of
a
God
But
my
thinking
in
the
dirt
У
меня
потенциал
Бога,
но
мои
мысли
в
грязи.
Trying
to
put
some
sh
together
got
money
on
my
mind
Пытаюсь
заработать
немного
денег,
деньги
в
моей
голове.
To
err
they
say
is
human
forgiving
is
divine
Ошибаться
свойственно
человеку,
прощать
божественно,
So
recline
in
the
mind
masquerade
these
times
Поэтому
расслабься,
замаскируй
эти
времена,
Lock
the
bathroom
door
just
to
have
a
piece
of
mind
Закрой
дверь
в
ванную,
просто
чтобы
обрести
покой.
Stay
ahead
of
the
madness
while
my
family
rolling
up
Остаюсь
впереди
безумия,
пока
моя
семья
катится
вниз.
Man
it
hurt
just
to
see
your
family
barely
holding
up
Больно
видеть,
как
твоя
семья
едва
держится
на
плаву.
Bearing
witness
to
the
little
foot
soldiers
growing
up
Быть
свидетелем
того,
как
растут
маленькие
солдаты,
Was
toys
now
its
stars
that
they
claim
and
Throwing
up
Раньше
это
были
игрушки,
теперь
это
звезды,
которые
они
прославляют
и
бросают.
Got
them
blinders
on
Keep
my
eyes
focused
to
the
top
У
них
на
глазах
шоры,
я
же
держу
свой
взгляд
на
вершине,
While
we
stay
afloat
and
wade
through
them
troubled
a
spots
Пока
мы
остаемся
на
плаву
и
пробираемся
через
эти
неспокойные
места.
Take
a
look
back
remember
where
you
came
from
Оглянись
назад,
вспомни,
откуда
ты
пришел,
Now
turn
you're
a
around
and
do
the
sh
you
aint
done
А
теперь
развернись
и
сделай
то,
что
не
успел.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
Caught
me
staring
at
the
world
through
my
rear
view
Поймал
себя
на
том,
что
смотрю
на
мир
через
зеркало
заднего
вида,
Even
when
you
scream
loud
they
don't
hear
you
Даже
когда
ты
кричишь
во
весь
голос,
тебя
не
слышат.
Head
up
thank
the
Lord
for
a
new
day
Подними
голову,
возблагодари
Господа
за
новый
день,
Flush
the
toilet
on
the
sh
these
bits
do
say
Спусти
воду
в
туалете
за
всю
ту
ерунду,
что
говорят
эти
стервы.
Growing
up
determining
to
get
my
sh
right
Рос,
решив
исправить
свою
жизнь,
Know
like
hell
we
had
to
swang
out
them
fist
fights
Черт
возьми,
мы
должны
были
выстоять
в
этих
кулачных
боях.
Even
attempt
shifting
gears
the
uphill
road
Даже
попытка
переключить
передачу
на
подъеме,
But
good
weed,
good
drink
got
a
nia
feeling
throwed
Но
хорошая
травка,
выпивка
— и
вот
я
уже
чувствую
себя
окрыленным.
Corner
store
in
the
hood
sell
us
old
meat
Магазин
на
углу
в
гетто
продает
нам
пропавшее
мясо,
On
top
of
cold
malt
liquor
while
we
hold
that
heat
Вприкуску
с
холодным
солодовым
ликером,
пока
мы
держимся
за
эту
жару.
The
side
of
town
where
you
don't
really
expect
much
Та
сторона
города,
где
ты
не
ждешь
ничего
хорошего,
Old
lady
clutch
her
purse
bout
to
head
to
chuuch
Старушка
сжимает
сумочку,
собираясь
в
церковь.
Had
love
for
them
times
much
sh
aint
changed
Я
любил
те
времена,
многое
не
изменилось,
Out
of
sports
and
entertainment
we
slang
them
thangs
Кроме
спорта
и
развлечений,
мы
толкаем
ту
же
дурь.
Now
take
a
look
back
remember
where
you
came
from
А
теперь
оглянись
назад,
вспомни,
откуда
ты
пришел,
Now
turn
you're
a
around
and
do
the
sh
you
aint
done
А
теперь
развернись
и
сделай
то,
что
не
успел.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
Funny
how
the
world
done
changed
man
these
people
a
trip
Забавно,
как
изменился
мир,
эти
люди
— просто
чума,
Hear
one
thing
out
they
lips
then
they
ready
to
flip
Слышишь
одно
из
их
уст,
а
потом
они
готовы
переметнуться.
Blame
a
man
who
was
a
boy
with
no
hope
seen
Винят
парня,
который
был
мальчишкой
без
надежды,
No
direction
so
the
world
made
a
new
dope
fiend
Без
направления,
и
мир
сделал
из
него
нового
наркомана.
Got
a
family
full
of
felonies
and
misdameans
У
меня
семья,
полная
преступников
и
мелких
нарушителей,
All
we
got
is
balls
so
we
quick
to
intervene
Все,
что
у
нас
есть,
это
мужество,
поэтому
мы
быстро
вмешиваемся.
See
time
don't
stop
neither
can
I
Видишь
ли,
время
не
останавливается,
как
и
я,
Time
money
motivation
my
new
high
Время,
деньги,
мотивация
— вот
мой
новый
кайф.
Funny
in
the
past
they
used
to
laugh
at
our
ways
Забавно,
что
в
прошлом
они
смеялись
над
нашими
путями,
Now
they
profit
off
them
crazy
conspicuous
ways
А
теперь
они
наживаются
на
этих
безумных
и
показных
выходках.
Keep
a
crispy
button
up
sport
khakis
and
wood
На
мне
свежая
рубашка
на
пуговицах,
спортивные
брюки
хаки
и
дерево,
Three
striped
shells
homie
it's
all
good
Три
полоски
на
ракушках,
братан,
все
путем.
Take
a
second
just
to
think
if
we
died
today
Остановись
на
секунду
и
подумай,
если
бы
мы
умерли
сегодня,
Are
these
punk
a
bits
worth
your
time
of
day
Стоят
ли
эти
панки
твоего
времени?
Now
take
a
look
back
remember
where
you
came
from
А
теперь
оглянись
назад,
вспомни,
откуда
ты
пришел,
Now
turn
you're
a
around
and
do
the
shit
you
aint
done
А
теперь
развернись
и
доделай
то,
что
не
успел.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
You
can
turn
ya
head
around
as
a
matter
of
fact
Ты
можешь
повернуть
голову,
на
самом
деле,
Hit
the
rearview
mirror
Take
a
look
no
turning
back
Посмотри
в
зеркало
заднего
вида,
оглянись
назад,
пути
назад
нет.
Reminisce
and
reflecting
all
of
the
years
Вспоминаю
и
размышляю
обо
всех
этих
годах,
We
was
young
but
we
made
it
and
we
still
here
Мы
были
молоды,
но
мы
справились,
и
мы
все
еще
здесь.
Do
you
remember
good
times...
Ты
помнишь
хорошие
времена...
Do
you
remember
hard
times...
Ты
помнишь
трудные
времена...
Do
you
remember
the
days
when
we
set
back
and
blazed
Ты
помнишь
те
дни,
когда
мы
расслаблялись
и
курили?
Do
you
remember
the
days
when
we
went
out
and
played
Ты
помнишь
те
дни,
когда
мы
гуляли
и
играли?
Dou
you
remember...
Ты
помнишь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aiwal Turé
Attention! Feel free to leave feedback.