Lyrics and translation Aiza Seguerra - What matters most (Feat. Vic Sotto)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What matters most (Feat. Vic Sotto)
Что важнее всего (с участием Вика Сотто)
It's
not
how
long
we
held
each
other's
hand
Неважно,
как
долго
мы
держались
за
руки,
What
matters
is
how
well
we
loved
each
other
Важно,
как
сильно
мы
любили
друг
друга.
It's
not
how
far
we
travelled
on
our
way
Неважно,
как
далеко
мы
прошли
по
нашему
пути,
Of
what
we
found
to
say
И
что
мы
нашли,
чтобы
сказать.
It's
not
the
spring
you
see,
but
all
the
shades
of
green
Неважна
сама
весна,
а
все
оттенки
зелени.
It's
not
how
long
I
held
you
in
my
arms
Неважно,
как
долго
я
держала
тебя
в
своих
объятиях,
What
matters
is
how
sweet
the
years
together
Важно,
какой
сладкой
была
наша
совместная
жизнь.
It's
not
how
many
summertimes
we
had
to
give
to
fall
Неважно,
сколько
летних
дней
нам
пришлось
отдать
осени,
The
early
morning
smiles
we
tearfully
recall
Улыбки
раннего
утра
мы
со
слезами
вспоминаем.
What
matters
most
is
that
we
loved
at
all.
Что
важнее
всего,
так
это
то,
что
мы
вообще
любили.
It's
not
how
many
summertimes
we
had
to
give
to
fall
Неважно,
сколько
летних
дней
нам
пришлось
отдать
осени,
The
early
morning
smiles
we
tearfully
recall
Улыбки
раннего
утра
мы
со
слезами
вспоминаем.
What
matters
most
is
that
we
loved
at
all.
Что
важнее
всего,
так
это
то,
что
мы
вообще
любили.
What
matters
most
is
that
we
loved
at
all.
Что
важнее
всего,
так
это
то,
что
мы
вообще
любили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, David Grusin
Attention! Feel free to leave feedback.