Lyrics and translation Aiza Seguerra - Little Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Star
Маленькая звёздочка
Little
star,
little
star
Маленькая
звёздочка,
маленькая
звёздочка
My
one
dream
is
to
be
where
you
are
Моя
единственная
мечта
- быть
там,
где
ты
The
people,
they
laughed
at
me
Люди
смеялись
надо
мной
Oh,
why
can't
they
let
me
be?
О,
почему
они
не
могут
оставить
меня
в
покое?
One
day,
I
know
they'll
see
Однажды,
я
знаю,
они
увидят
I
am
not
them,
I'm
me
Я
не
такой
как
они,
я
это
я
Last
night,
a
little
star
Прошлой
ночью
маленькая
звёздочка
Smiled
at
me
from
afar
Улыбнулась
мне
издалека
Looking
down
from
up
above
Глядя
сверху
вниз
Shining
starlight
filled
with
love
Сияющий
звёздный
свет,
наполненный
любовью
Daylight,
it
came
so
fast
Рассвет
наступил
так
быстро
And
the
night,
it
came
to
pass
И
ночь
прошла
Even
stars
may
fade
away
Даже
звёзды
могут
погаснуть
But,
my
little
friend,
please
stay
Но,
мой
маленький
друг,
пожалуйста,
останься
Little
star,
little
star
Маленькая
звёздочка,
маленькая
звёздочка
My
one
dream
is
to
be
where
you
are
Моя
единственная
мечта
- быть
там,
где
ты
Little
star,
little
star
Маленькая
звёздочка,
маленькая
звёздочка
My
one
dream
is
to
be
where
you
are
Моя
единственная
мечта
- быть
там,
где
ты
The
people,
they
laughed
at
me
Люди
смеялись
надо
мной
Oh,
why
can't
they
let
me
be?
О,
почему
они
не
могут
оставить
меня
в
покое?
One
day,
I
know
they'll
see
Однажды,
я
знаю,
они
увидят
I
am
not
them,
I'm
me
Я
не
такой
как
они,
я
это
я
Last
night,
a
little
star
Прошлой
ночью
маленькая
звёздочка
Smiled
at
me
from
afar
Улыбнулась
мне
издалека
Looking
down
from
up
above
Глядя
сверху
вниз
Shining
starlight
filled
with
love
Сияющий
звёздный
свет,
наполненный
любовью
Daylight,
it
came
so
fast
Рассвет
наступил
так
быстро
And
the
night,
it
came
to
pass
И
ночь
прошла
Even
stars
may
fade
away
Даже
звёзды
могут
погаснуть
But,
my
little
friend,
please
stay
Но,
мой
маленький
друг,
пожалуйста,
останься
Little
star,
little
star
Маленькая
звёздочка,
маленькая
звёздочка
My
one
dream
is
to
be
where
you
are
Моя
единственная
мечта
- быть
там,
где
ты
My
one
dream
is
to
be
where
you
are
Моя
единственная
мечта
- быть
там,
где
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tito Sotto, Vincent Dy Buncio
Attention! Feel free to leave feedback.