Aiza Seguerra - Man In The Mirror (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aiza Seguerra - Man In The Mirror (Live)




Man In The Mirror (Live)
Человек в зеркале (Live)
Ooh ooh ooh aah
О-о-о а-а
Gotta make a change
Я должна измениться.
For once in my life
Хоть раз в жизни.
It's gonna feel real good
И станет так хорошо.
Gonna make a difference
Я все изменю.
Gonna make it right
Сделаю как надо.
As I turned up the collar on
Поднимая воротник
A favorite winter coat
Любимого зимнего пальто,
This wind is blowin' my mind
Чувствую, как ветер сбивает с ног.
I see the kids in the street
Я вижу детей на улице,
With not enough to eat
Им нечего есть.
Who am I to be blind
Кем я буду, если закрою глаза,
Pretending not to see their needs
Делая вид, что не вижу, как они нуждаются?
A summer's disregard
Летнее безразличие,
A broken bottle top
Разбитое горлышко бутылки
And a one man's soul
И душа одного человека.
They follow each other
Они следуют друг за другом
On the wind ya' know
По ветру, понимаешь,
'Cause they got nowhere to go
Потому что им некуда идти.
That's why I want you to know
Вот почему я хочу, чтобы ты знал:
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Прошу его измениться,
And no message could have been any clearer
И не может быть послания яснее:
If you wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change, yey
Посмотри на себя и изменись, да!
Na na na, na na na, na na na na oh ho
На-на-на, на-на-на, на-на-на-на о-о-о
I've been a victim of
Я была жертвой
A selfish kinda love
Эгоистичной любви.
It's time that I realize
Пора мне осознать,
There are some with no home
Что есть те, у кого нет дома,
Not a nickel to loan
Ни гроша в кармане.
Could it be really pretending that they're not alone
Неужели я могу притворяться, что они не одиноки?
A willow deeply scarred
Ива с глубокими шрамами,
Somebody's broken heart
Чье-то разбитое сердце
And a washed out dream
И разрушенная мечта.
(Washed out dream)
(Разрушенная мечта)
They follow the pattern of the wind ya' see
Они следуют за ветром, видишь ли,
'Cause they got no place to be
Потому что им некуда идти.
That's why I'm starting with me
Вот почему я начинаю с себя.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Прошу его измениться,
And no message could have been any clearer
И не может быть послания яснее:
If you wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make a change
Посмотри на себя и изменись.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
I'm asking him to change his ways
Прошу его измениться,
And no message could have been any clearer
И не может быть послания яснее:
If you wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make that change
Посмотри на себя и изменись.
I'm starting with the man in the mirror
Я начинаю с человека в зеркале.
(Man in the mirror, oh yeah)
(Человек в зеркале, о да)
I'm asking him to change his ways, yeah
Прошу его измениться, да.
(Change)
(Изменись)
No message could have been any clearer
Не может быть послания яснее:
If you wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself and then make the change
Посмотри на себя и изменись.
You gotta get it right, while you got the time
Ты должен все исправить, пока есть время,
'Cause when you close your heart
Потому что, когда ты закрываешь свое сердце,
(You can't close your, your mind)
(Ты не можешь закрыть свой разум)
Then you close your mind
Ты закрываешь свой разум.
(That man, that man, that man)
(Тот человек, тот человек, тот человек)
(That man, that man, that man)
(Тот человек, тот человек, тот человек)
(With the man in the mirror, oh yeah)
человеком в зеркале, о да)
(That man you know, that man you know)
(Тот человек, которого ты знаешь, тот человек, которого ты знаешь)
(That man you know, that man you know)
(Тот человек, которого ты знаешь, тот человек, которого ты знаешь)
I'm asking him to change his ways
Я прошу его измениться.
(Change)
(Изменись)
No message could have been any clearer
Не может быть послания яснее:
If you wanna make the world a better place
Если хочешь сделать мир лучше,
Take a look at yourself then make that change
Посмотри на себя и изменись.
(Na na na, na na na, na na na na)
(На-на-на, на-на-на, на-на-на-на)
Ooh
О-о
Oh yeah
О да
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Да, да, да, да, да, да
(Na na na, na na na, na na na na)
(На-на-на, на-на-на, на-на-на-на)
Oh no
О нет
Oh no, I'm gonna make a change
О нет, я изменюсь.
It's gonna feel real good
Станет так хорошо.
Sure mon
Конечно, дорогой.
(Change)
(Изменись)
Just lift yourself
Просто возьми себя в руки.
You know, you got to stop it yourself
Ты должен сам это прекратить.
(Yeah)
(Да)
Oh
О-о
Make that change
Изменись.
(I gotta make that change today, oh)
должен измениться сегодня, о)
(Man in the mirror)
(Человек в зеркале)
You got to, you got to not let yourself, brother oh
Ты должен, ты должен взять себя в руки, брат, о-о
Yeah
Да
You know that
Ты же знаешь
(Make that change)
(Изменись)
(I gotta make that make me then make)
должен измениться, сделать это, а потом еще)
You got, you got to move
Ты должен, ты должен двигаться.
Sure mon, sure mon
Конечно, дорогой, конечно, дорогой.
You got to
Ты должен
(Stand up, stand up, stand up)
(Встань, встань, встань)
Make that change
Измениться.
Stand up and lift yourself, now
Встань и возьми себя в руки.
(Man in the mirror)
(Человек в зеркале)
Make that change
Изменись.
(Gonna make that change, sure mon)
изменюсь, конечно, дорогой)
(Man in the mirror)
(Человек в зеркале)
You know it, you know it, you know it, you know
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь.
(Change)
(Изменись)
Make that change
Изменись.





Writer(s): Glen Ballard, Siedah Garrett


Attention! Feel free to leave feedback.