Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dhadak Title Track
Титры Dhadak
Marhami
sa
chaand
hai
tu
Ты
словно
луна,
полная
милосердия,
Dil-jala
sa
main
andhera
А
я
— тьма,
охваченная
огнём.
Ek-dooje
ke
liye
hai
Мы
друг
для
друга
созданы,
Neend
meri,
khwaab
tera
Мой
сон
— это
ты,
а
твоя
мечта
— я.
Tu
ghata
hai
phuhaar
ki,
main
ghadi
intezaar
ki
Ты
— облако,
проливающееся
дождём,
а
я
— часы,
отсчитывающие
ожидание.
Apna
milna
likha
isi
baras
hai
na?
Ведь
наша
встреча
предначертана
в
этом
году,
не
так
ли?
Jo
meri
manzilon
ko
jaati
hai
Скажи,
есть
ли
дорога,
Tere
naam
ki
koi
sadak
hai
na?
Которая
приведёт
меня
к
моим
целям,
дорога,
что
носит
твоё
имя?
Jo
mere
dil
ko
dil
banati
hai
Скажи,
есть
ли
биение,
Tere
naam
ki
koi
dhadak
hai
na?
Которое
превращает
моё
сердце
в
сердце,
биение,
что
носит
твоё
имя?
Ho,
koi
baandhni
joda
odh
ke
Да,
я
надену
свадебное
сари
Babul
ki
gali
aaun
chhod
ke
И
приду
к
тебе,
покинув
отчий
дом.
Tere
hi
liye
laaungi,
piya
Ради
тебя,
любимый,
16
saal
ke
sawan
jod
ke
Я
соберу
все
дожди
шестнадцати
лет.
Pyaar
se
thaamna,
dor
baarik
hai
Держи
крепче,
нить
тонка,
Saat
janmon
ki
ye
pehli
taarikh
hai
Это
первая
дата
нашей
семижизненной
любви.
Dor
ka
ek
main
sira
aur
tera
hai
doosra
Один
конец
нити
у
меня,
а
другой
— у
тебя.
Jud
sake
beech
mein,
kahin
tadap
hai
na?
Разве
не
больно,
когда
между
нами
пропасть,
которую
нужно
преодолеть?
Jo
meri
manzilon
ko
jaati
hai
Скажи,
есть
ли
дорога,
Tere
naam
ki
koi
sadak
hai
na?
Которая
приведёт
меня
к
моим
целям,
дорога,
что
носит
твоё
имя?
Jo
mere
dil
ko
dil
banati
hai
Скажи,
есть
ли
биение,
Tere
naam
ki
koi
dhadak
hai
na?
Которое
превращает
моё
сердце
в
сердце,
биение,
что
носит
твоё
имя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amitabh Bhattacharya, Ajay Atul
Attention! Feel free to leave feedback.