Ajda Pekkan - Tanju Okan - Hancı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ajda Pekkan - Tanju Okan - Hancı




Hancı
Трактирщик
Gurbetten gelmişim yorgunum hancı
Из дальних странствий я пришла, устала, трактирщик,
Şuraya bir yatak ser yavaş yavaş
Постель сюда постели, не спеша,
Aman karanlığı görmesin gözüm
Пусть тьма в глаза мои не закрадется,
Perdeleri ger yavaş yavaş
Задерни шторы, не спеша.
Garibim, her yer bana yabancı
Чужая я здесь, все вокруг незнакомо,
Dertliyim, çekinme doldur hancı
Печальна я, налей вина, трактирщик,
Önce kımıldar hafif bir sancı
Сначала легкая боль кольнет украдкой,
Ayrılık sonradan der yavaş yavaş
Разлука потом изгрызет душу, не спеша.
Bende bir resmin var, yarısı yırtık
Храню твой портрет, наполовину порванный,
On yıldır evimin kapısı örtük
Десять лет дом мой запертый, заброшенный,
Garip, bir de sarhoş oldu mu artık
Чужая, да еще если пьяна,
Bütün sırlarını der yavaş yavaş
Все свои тайны расскажет, не спеша.
Gurbetten gelmişim, yorgunum hancı
Из дальних странствий я пришла, устала, трактирщик,
Şuraya bir yatak ser yavaş yavaş
Постель сюда постели, не спеша,
Aman karanlığı görmesin gözüm
Пусть тьма в глаза мои не закрадется,
Perdeleri ger yavaş yavaş
Задерни шторы, не спеша.
İşte hancı ben her zaman böyleyim
Вот видишь, трактирщик, я всегда такая,
Öteyi ne sen sor ne ben söyleyim
О прошлом ни ты не спрашивай, ни я не расскажу,
Kaldır, kaldır artık, boş kadehi neyleyim
Убери же пустой бокал, зачем он мне,
Şu bizim hesabı gör yavaş yavaş
Наш счет рассчитай, не спеша.
Gurbetten gelmişim, yorgunum hancı
Из дальних странствий я пришла, устала, трактирщик,
Şuraya bir yatak ser yavaş yavaş
Постель сюда постели, не спеша,
Aman karanlığı görmesin gözüm
Пусть тьма в глаза мои не закрадется,
Perdeleri ger yavaş yavaş
Задерни шторы, не спеша.
İşte hancı ben her zaman böyleyim
Вот видишь, трактирщик, я всегда такая,
Öteyi ne sen sor, ne ben söyleyim
О прошлом ни ты не спрашивай, ни я не расскажу,
Kaldır artık, boş kadehi neyleyim
Убери же пустой бокал, зачем он мне,
Şu bizim hesabı gör yavaş yavaş yavaş yavaş
Наш счет рассчитай, не спеша, не спеша, не спеша.





Writer(s): Gaston Rolland, B. S. Erdogan


Attention! Feel free to leave feedback.