Ajda Pekkan - 17 Yaşında - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ajda Pekkan - 17 Yaşında




Bir sevgilim var ki 17 yaşında
У меня есть девушка, которой 17 лет
Her akşam bekliyorum köşe başında
Я жду каждый вечер за углом
El ele dolaşırken orada burda
Здесь и там, пока я иду рука об руку
Aşkımız hep masallarda
Наша любовь всегда в сказках
Gözlerim gözlerinde daldım gittim
Я нырнул в твои глаза и пошел
Bilmem nasıl söylesem bu kıza bittim
Не знаю, как бы сказать, мне конец с этой девушкой.
Cinden periden hep medetler umdum
Я всегда надеялся на медлительность от джинна и феи
Kokladım onu yudum yudum
Я понюхал его, потягиваю
Herkes ayıp sana dedi
Все говорили тебе позор
Akranın ki senin 17
Твой сверстник или твой 17
Kalbin onunla hiç dolmaz
Твое сердце никогда не наполняется им
Çocukla aşk olmaz, ah aşk olmaz
Никакой любви с ребенком, о, никакой любви
Döndüm bir gün yine o köşe başına
Однажды я снова вернулся за этот угол.
Sevgilim basmıştı 19 yaşına
Моей девушке исполнилось 19 лет
Bir gençle geldi dedi, merhaba
Он пришел с подростком и сказал, Привет.
Evleniyorum elveda
Я выхожу замуж, прощай
Ah, elveda
О, прощай
Ağladım ah ben ağladım
Я плакал о, я плакал
O giderken ben el salladım
Когда он уходил, я помахал рукой
Aşkım kaldı işte şimdi yarım
Моя любовь осталась, теперь половина
Yalnız kaldım, yalnız kaldım
Я остался один, остался один
Şimdi köşe başında bir ben bir gölgem
Теперь я один за углом, я одна тень
Penecerede yok bakmıyor neden bilmem
Он не смотрит ни на что, я не знаю почему
Canı isterse ben de bir daha gelmem
Я больше не приду, если захочу
Kırıldım vallahi dönmem
Я обижен, клянусь, я не вернусь
Söz veriyorum yıkıldım artık hiç gelmem
Обещаю, я опустошен, я больше никогда не приду
Mahvoldum zaten gelemem
Я все равно облажался, я не могу прийти
Hayır hayır hiç gelmem
Нет, нет, я никогда не приду
Elveda
Прощай






Attention! Feel free to leave feedback.