Lyrics and translation Ajda Pekkan - Bir Dost Bulamadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seyyah
oldum,
şu
alemi
gezerim
Я
путешественник,
Я
путешествую
по
этому
царству.
Bir
dost
bulamadım,
gün
akşam
oldu
Я
не
мог
найти
друга,
был
день
и
вечер
Kendi
efkarımca
okur,
yazarım
Я
читаю
и
пишу
по-своему
Bir
dost
bulamadım,
gün
akşam
oldu
Я
не
мог
найти
друга,
был
день
и
вечер
Gün
akşam
oldu,
gün
akşam
oldu
День
был
вечером,
день
был
вечером
İki
elim
gitmez
oldu
yüzümden
Обе
мои
руки
не
исчезли
из-за
меня
Ah
ettikçe
yaşlar
gelir
gözümden
О,
чем
больше
я
это
делаю,
тем
больше
я
вижу
слезы
Kusur
mu
gördüm
kendi
özümden
Я
видел
недостаток
в
себе?
Bir
dost
bulamadım,
gün
akşam
oldu
Я
не
мог
найти
друга,
был
день
и
вечер
Gün
akşam
oldu,
gün
akşam
oldu
День
был
вечером,
день
был
вечером
Bozuk
şu
dünyanın
düzeni,
bozuk
Сломанный
порядок
в
этом
мире,
сломанный
Tükendi
daneler,
kalmadı
azık
Кончились
датчане,
осталось
мало
Yazık
şu
geçen
ömre,
yazık
Жаль
всю
прошлую
жизнь,
жаль
Bir
dost
bulamadım,
gün
akşam
oldu
Я
не
мог
найти
друга,
был
день
и
вечер
Gün
akşam
oldu,
gün
akşam
oldu
День
был
вечером,
день
был
вечером
Kul
Himmet
üstadım,
ummana
dalam
Раб
Мой,
дайам
в
Уману
Gidenler
gelmiyor
bir
haber
alam
Те,
кто
уезжает,
не
придут,
я
ничего
не
слышу
Şal
giyindim,
şal
kuşandım
bir
zaman
Я
был
одет
в
платок,
когда-то
был
одет
в
платок.
Bir
dost
bulamadım,
gün
akşam
oldu
Я
не
мог
найти
друга,
был
день
и
вечер
Gün
akşam
oldu,
gün
akşam
oldu
aah
День
был
вечером,
день
был
вечером.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Altıntaş, Kul Himmet
Attention! Feel free to leave feedback.