Lyrics and translation Ajda Pekkan - Kimdir Bu Sevgili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimdir
bu
sevgili,
kimdir
ki
beni
hep
aldatıyor?
Кто
этот
любовник,
кто
мне
всегда
изменяет?
Yıllarca
yalvartıp
hem
de
ağlatıyor
Он
годами
умолял
и
плакал
Dur
kalbim
dur
koşma
yeter,
artık
peşinden
yoruldum
Стой,
мое
сердце,
стой,
не
беги,
просто
я
устал
от
тебя.
Bir
ömür
verdim
ona
sonra
kayboldum
Я
отдал
ему
всю
жизнь,
а
потом
заблудился
Ne
insafsız,
ne
kalpsizmiş
Он
не
был
ни
безжалостным,
ни
бессердечным
Meğer
beni
hiç
sevmezmiş
Оказалось,
что
я
ему
никогда
не
нравлюсь
Madem
öyle
söyleseydi
Если
бы
он
так
сказал
Ah
ne
gezer,
çok
hissizmiş
О,
что
он
ходит,
он
такой
онемевший
Kimdir
bu
sevgili,
kimdir
ki
beni
hep
aldatıyor?
Кто
этот
любовник,
кто
мне
всегда
изменяет?
Yıllarca
yalvartıp
hem
de
ağlatıyor
Он
годами
умолял
и
плакал
Dur
kalbim
dur
koşma
yeter,
artık
peşinden
yoruldum
Стой,
мое
сердце,
стой,
не
беги,
просто
я
устал
от
тебя.
Bir
ömür
verdim
ona
sonra
kayboldum
Я
отдал
ему
всю
жизнь,
а
потом
заблудился
Esir
miyim
ah
ona
ben?
В
плен
ах,
можно
ли
ему
я?
Nasıl
sevdim
düşünmeden
Как
мне
понравилось,
не
задумываясь
Hata
bende
anlıyorum
Я
тоже
понимаю
ошибку
Âşık
oldum
sevilmeden
Я
влюбился,
не
будучи
любимым
Kimdir
bu
sevgili,
kimdir
ki
beni
hep
aldatıyor?
Кто
этот
любовник,
кто
мне
всегда
изменяет?
Yıllarca
yalvartıp
hem
de
ağlatıyor
Он
годами
умолял
и
плакал
Dur
kalbim
dur
koşma
yeter,
artık
peşinden
yoruldum
Стой,
мое
сердце,
стой,
не
беги,
просто
я
устал
от
тебя.
Bir
ömür
verdim
ona
sonra
kayboldum
Я
отдал
ему
всю
жизнь,
а
потом
заблудился
Bırak
onu
artık
kalbim
Отпусти
его,
мое
сердце.
Yum
gözünü,
bitti
sevgim
Ням
тебе
глаза,
все
кончено,
моя
любовь
Gel
beraberce
ağlayalım
Давай
вместе
заплачем
Başka
oyun
oynayalım
Давай
поиграем
в
другую
игру
Kimdir
bu
sevgili,
kimdir
ki
beni
hep
aldatıyor?
Кто
этот
любовник,
кто
мне
всегда
изменяет?
Yıllarca
yalvartıp
hem
de
ağlatıyor
Он
годами
умолял
и
плакал
Dur
kalbim
dur
koşma
yeter,
artık
peşinden
yoruldum
Стой,
мое
сердце,
стой,
не
беги,
просто
я
устал
от
тебя.
Bir
ömür
verdim
ona
sonra
kovuldum
Я
отдал
ему
всю
жизнь,
а
потом
меня
уволили
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marc Aryan
Attention! Feel free to leave feedback.