Lyrics and translation Ajda Pekkan - Oyalama Beni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kim
bilir
kaç
günüm
kaldı
seninle
Кто
знает,
сколько
дней
у
меня
осталось
с
тобой
Acısı
sevinci
ve
her
şey
ile
С
болью,
радостью
и
всем
остальным
Kim
bilir
daha
ne
kadar
sürecek
kim
bilir
Кто
знает,
сколько
еще
это
займет,
кто
знает
Yetmiyor
bu
sevgi
bir
tek
an
için
Недостаточно
этой
любви
на
мгновение
Son
defa
insafa
gel
benim
için
ne
olur
Приходи
на
милость
в
последний
раз,
что
будет
со
мной
Ne
olur
erteleme
beni
de
ne
olur
Пожалуйста,
не
откладывай
меня,
пожалуйста.
Bir
anlık
heves
için
bir
anlık
heyecanla
С
мгновенным
энтузиазмом
к
мгновенному
энтузиазму
Dokunma
ve
oynama
gururumla
Не
трогай
и
не
играй
с
гордостью
Oyalama
beni
veda
et
artık
Не
отвлекай
меня,
попрощайся.
Baştan
çıkarma
veda
et
artık
Не
обольщайся,
попрощайся
İstersen
hakimi
ol
tatmadığım
duyguların
Будь
судьей,
если
хочешь,
твои
чувства,
которые
я
не
испытываю
Dokunma
artık
Больше
не
трогай
Bilmezler
bu
can
nasıl
dayanıyor
Они
не
знают,
как
эта
жизнь
выдержит
Sevgisiz
nasıl
da
hırpanalıyor
Как
его
избивают
без
любви
Kim
bilir
nerede
nasıl
tükenecek
kim
bilir
Кто
знает,
где
закончится,
кто
знает,
как
Haklı
ol
veya
olma
ne
fark
eder
Какая
разница,
прав
ты
или
нет
Çektiğim
senelerce
ceza
yeter
Хватит
наказания
за
мои
годы
Ne
olur
biraz
daha
sabret
deme
ne
olur
Пожалуйста,
не
говори
потерпи
еще
немного,
пожалуйста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony El Monoca
Attention! Feel free to leave feedback.