Lyrics and translation Ajda Pekkan - Sen Mutlu Ol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
bir
kalp
bıraktın
Какое
сердце
ты
оставил
Bilir
misin
ardında
Знаешь,
за
ним
стоит
Bilir
misin
kırılan
Знаешь,
кто
сломался?
Kalpler
düzelmez
asla
Сердца
никогда
не
поправляются
Nasıl
bir
kalp
bıraktın
Какое
сердце
ты
оставил
Bilir
misin
ardında
Знаешь,
за
ним
стоит
Bilir
misin
kırılan
Знаешь,
кто
сломался?
Kalpler
düzelmez
asla
Сердца
никогда
не
поправляются
Dönüp
de
hiç
baktın
mı
Ты
когда-нибудь
оглядывался
и
смотрел?
Merak
edip
arkana
Удивляйся
и
повернись
спиной
Eden
bulur
güzelim
Иден
найдет,
красавица
Kalır
sanma
yanına
Не
думай,
что
он
останется
с
тобой
Eden
bulur
güzelim
Иден
найдет,
красавица
Kalır
sanma
yanına
Не
думай,
что
он
останется
с
тобой
Bir
gün
olsun
gülmesem
Если
бы
я
хоть
день
не
посмеялся
Hep
ağlasam
da
olur
Даже
если
я
всегда
плачу
Karanlığın
içinde
В
темноте
Yalnız
kalsam
ne
olur
Одни,
и
что
будет,
если
Bir
gün
olsun
gülmesem
Если
бы
я
хоть
день
не
посмеялся
Hep
ağlasam
da
olur
Даже
если
я
всегда
плачу
Karanlığın
içinde
В
темноте
Yalnız
kalsam
ne
olur
Одни,
и
что
будет,
если
İnim
inim
inlesem
Если
я
стону
и
стону
Acı
çeksem
de
olur
Даже
если
я
буду
страдать
Benim
için
farketmez
Для
меня
это
не
имеет
значения
Sen
mutlu
ol
ne
olur
Будь
счастлив,
пожалуйста.
Geçmişteki
günleri
Прошлые
дни
Bir
an
olsun
hatırla
Помни
хоть
на
секунду
Yırtmadıysan
resmimi
Если
ты
не
порвал
мою
фотографию
Ona
bakıp
da
ağla
Смотри
на
него
и
плачь
Geçmişteki
günleri
Прошлые
дни
Bir
an
olsun
hatırla
Помни
хоть
на
секунду
Yırtmadıysan
resmimi
Если
ты
не
порвал
мою
фотографию
Ona
bakıp
da
ağla
Смотри
на
него
и
плачь
Mutlu
günlerimizi
Счастливых
дней
Sen
vaad
etmiştin
bana
В
отеле
вы,
которое
ты
дала
мне,
Eden
bulur
güzelim
Иден
найдет,
красавица
Kalır
sanma
yanına
Не
думай,
что
он
останется
с
тобой
Eden
bulur
güzelim
Иден
найдет,
красавица
Kalır
sanma
yanına
Не
думай,
что
он
останется
с
тобой
Bir
gün
olsun
gülmesem
Если
бы
я
хоть
день
не
посмеялся
Hep
ağlasam
da
olur
Даже
если
я
всегда
плачу
Karanlığın
içinde
В
темноте
Yalnız
kalsam
ne
olur
Одни,
и
что
будет,
если
Bir
gün
olsun
gülmesem
Если
бы
я
хоть
день
не
посмеялся
Hep
ağlasam
da
olur
Даже
если
я
всегда
плачу
Karanlığın
içinde
В
темноте
Yalnız
kalsam
ne
olur
Одни,
и
что
будет,
если
İnim
inim
inlesem
Если
я
стону
и
стону
Acı
çeksem
de
olur
Даже
если
я
буду
страдать
Benim
için
farketmez
Для
меня
это
не
имеет
значения
Sen
mutlu
ol
ne
olur
Будь
счастлив,
пожалуйста.
İnim
inim
inlesem
Если
я
стону
и
стону
Acı
çeksem
de
olur
Даже
если
я
буду
страдать
Benim
için
farketmez
Для
меня
это
не
имеет
значения
Sen
mutlu
ol
ne
olur
Будь
счастлив,
пожалуйста.
İnim
inim
inlesem
Если
я
стону
и
стону
Acı
çeksem
de
olur
Даже
если
я
буду
страдать
Benim
için
farketmez
Для
меня
это
не
имеет
значения
Sen
mutlu
ol
ne
olur
Будь
счастлив,
пожалуйста.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tahir Dokme
Attention! Feel free to leave feedback.