Ajda Pekkan - Son Dansı Bana Sakla - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Ajda Pekkan - Son Dansı Bana Sakla




Son Dansı Bana Sakla
Son Dansı Bana Sakla
O eski şarkıyı yılllar sonra yeniden bir daha söylemek
To sing that old song again after many years
O güzel günleri bir an olsun düşlemek ve özlemek
To think and miss those beautiful days for a moment
Hatırlar mısın bu şarkıyı ben nasıl da çok severdim?
Do you remember how much I used to love this song?
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
O eski şarkıyı yılllar sonra yeniden bir daha söylemek
To sing that old song again after many years
O güzel günleri bir an olsun düşlemek ve özlemek
To think and miss those beautiful days for a moment
Hatırlar mısın bu şarkıyı ben nasıl da çok severdim?
Do you remember how much I used to love this song?
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
Her biri bir başka güzeldi, bazısı bizi üzerdi
Each one was beautiful in its own way, some of them hurt us
Yıldızlar, mehtap ve gökyüzü sanki bizi seyrederdi
Stars, moonlight and the sky, as if they were watching us
Nerede o günlerin coşkusu, o güzel günlerin deli dolusu? (Nerede, nerede, nerede, nerede, nerede?)
Where is the enthusiasm of those days, the craziness of those beautiful days? (Where, where, where, where, where?)
Nerede çabuk geçen zamanlar eve geç kalma korkusu? (Nerede, nerede, nerede, nerede, nerede?)
Where are the quickly passing times, the fear of being late for home? (Where, where, where, where, where?)
Hatırlar mısın bu şarkıyı ben nasıl da çok severdim?
Do you remember how much I used to love this song?
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
Hatırlar mısın bu şarkıyı ben nasıl da çok severdim?
Do you remember how much I used to love this song?
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
O eski şarkıyı yılllar sonra yeniden bir daha söylemek
To sing that old song again after many years
O güzel günleri bir an olsun düşlemek ve özlemek
To think and miss those beautiful days for a moment
Hatırlar mısın bu şarkıyı ben nasıl da çok severdim?
Do you remember how much I used to love this song?
O son dansı bana sakla sevgilim
Keep that last dance for me, my love
Hmm, o son dansı bana sakla sevgilim
Hmm, keep that last dance for me, my love
Ah, o son dansı bana sakla sevgilim
Ah, keep that last dance for me, my love
O ne son dans
What a last dance
Ne de ilk dans
And what a first dance
O ne son dans (dans)
What a last dance (dance)
Ne de ilk dans (dans)
And what a first dance (dance)
O ne son dans (dans)
What a last dance (dance)
Ne de ilk dans (dans)
And what a first dance (dance)





Writer(s): Mort Shuman, Doc Pomus, Uelkue Aker


Attention! Feel free to leave feedback.