Lyrics and translation Ajda Pekkan - Yakarım Canını (Slow Versiyon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
aşk
yaktı
canımı,
hiç
mi
düşünmedin?
Эта
любовь
причинила
мне
боль,
ты
никогда
не
думал
об
этом?
Giderken
yarını
Завтра
по
дороге
Bu
aşk
yaktı
canımı,
hiç
mi
düşünmedin?
Эта
любовь
причинила
мне
боль,
ты
никогда
не
думал
об
этом?
Giderken
yarını
Завтра
по
дороге
Sen
yine
benim
aşkım
olmayacaksan
Если
ты
снова
не
будешь
моей
любовью
Yaktığın
kadar
yakarım
canını
Я
причиню
тебе
боль
столько,
сколько
ты
делаешь
Yakarım
canını,
yakarım
canını
Я
причиню
тебе
боль,
я
причиню
тебе
боль.
Sen
sonunda
beni
gelip
alacaksın
Ты,
наконец,
придешь
и
заберешь
меня
O
gün
aşk
deliliktir
anlayacaksın
В
тот
день
вы
поймете,
что
любовь-это
безумие
Aşk
bu
oyun
değil
anlayacaksın
Вы
поймете,
что
любовь
не
эта
игра
Ağlayacaksın,
arayacaksın
Ты
будешь
плакать,
ты
будешь
звонить
Aşk
bu
oyun
değil
ağlayacaksın,
arayacaksın
Любовь-это
не
игра,
вы
будете
плакать,
вы
будете
искать
Anlatacaksın
aşkı
bana,
aşkı
bana
Ты
расскажешь
мне
любовь,
любовь
ко
мне
Bu
aşk
sarmaşık
gibi
sarmış
Эта
любовь
окутана,
как
плющ
Hem
fikrimi
hem
ciğerimi
И
мое
мнение,
и
мое
легкое
Bu
aşk
sarmaşık
gibi
sarmış
Эта
любовь
окутана,
как
плющ
Hem
fikrimi
hem
ciğerimi
И
мое
мнение,
и
мое
легкое
Sen
yine
benim
aşkım
olmayacaksan
Если
ты
снова
не
будешь
моей
любовью
Yaktığın
kadar
yakarım
canını
Я
причиню
тебе
боль
столько,
сколько
ты
делаешь
Yakarım
canını,
yakarım
canını
Я
причиню
тебе
боль,
я
причиню
тебе
боль.
Sen
sonunda
beni
gelip
alacaksın
Ты,
наконец,
придешь
и
заберешь
меня
O
gün
aşk
deliliktir
anlayacaksın
В
тот
день
вы
поймете,
что
любовь-это
безумие
Aşk
bu
oyun
değil
anlayacaksın
Вы
поймете,
что
любовь
не
эта
игра
Ağlayacaksın,
arayacaksın
Ты
будешь
плакать,
ты
будешь
звонить
Aşk
bu
oyun
değil
ağlayacaksın,
arayacaksın
Любовь-это
не
игра,
вы
будете
плакать,
вы
будете
искать
Anlatacaksın
aşkı
bana
Ты
расскажешь
мне
о
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Can Tanriyar
Attention! Feel free to leave feedback.