Lyrics and translation Ajda Pekkan - Yalnızlıktan Bezdim
Tenhalaştı
sokaklar
Уединенные
улицы
Gölgenle
yan
yana
Бок
о
бок
с
твоей
тенью
Sarhoş
bütün
insanlar
Все
пьяные
люди
Dağılmış
sağa
sola
Разбросаны
направо
и
налево
Ben
yalnızlıktan
bezdim
Я
от
одиночества
я
железе
Bu
gece
içtikçe
içtim
Сегодня
я
выпил
больше,
чем
выпил
Hayalimden
çıktın
geldin
masama
(hey)
Ты
вышел
из
моей
мечты,
пришел
на
мой
стол
(Эй)
Doldurdun
kadehimi
Ты
наполнил
мой
бокал
Söndürdün
hasretimi
Ты
погасил
мою
тоску
Dudağından
sundun
en
son
içkimi
(hey)
Ты
предложил
мне
в
губы
мой
последний
напиток
(Эй)
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lal
lalala
Ла-ла-лал-ла-ла-лалала
Kapımdan
biz
beraber
girince
içeri
Когда
мы
войдем
в
мою
дверь
вместе,
войдем
Kayboldun
tam
sararken
Ты
заблудился,
когда
обернулся
Ellerim
aradı
seni
Твои
руки
звонили
тебе
Ben
yalnızlıktan
bezdim
Я
от
одиночества
я
железе
Bu
gece
içtikçe
içtim
Сегодня
я
выпил
больше,
чем
выпил
Hayalimden
çıktın
geldin
masama
(hey)
Ты
вышел
из
моей
мечты,
пришел
на
мой
стол
(Эй)
Doldurdun
kadehimi
Ты
наполнил
мой
бокал
Söndürdün
hasretimi
Ты
погасил
мою
тоску
Dudağından
sundun
en
son
içkimi
(ey
ee)
Ты
предложил
мне
в
губы
мой
последний
напиток.
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lal
la
lay
lay
(hey)
Ла-ла-лал-ла
- ла-лал
- ла-лей-лей
(Эй)
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lay
la
lay
lay
lay
lala
lay
(hey
hey
hey)
Ла-ла-лей
- ла-лей-лей-лала-лей
(эй,
эй,
эй)
La
la
lay
la
lay
lay
la
La
la
lay
la
lay
la
lay
La
la
lay
la
lay
lay
lala
Ла
- ла-лей
- ла-лей-Лала
La
la
lay
la
lay
lay
lalay
lay
lay
(hey
hey)
Ла-ла-ла-лей-лей-Лэй-Лэй-Лэй
(эй,
эй)
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lal
la
la
la
lala
Ла-ла-лал-ла
- ла-Лала
La
la
lay
la
lay
la
lay
la
lay
la
lay
La
la
lay
la
lay
la
lay
la
lay
la
lay
(Hey
hey
hey)
(Эй,
эй,
эй)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salim Halali
Attention! Feel free to leave feedback.