Lyrics and translation Ajda Pekkan - Yeniden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeniden,
esiverdi
yine
yeniden
Снова,
охватило
меня
снова
Beni
benden
alan
duygular,
çalsın
bütün
kapılar
Чувства,
что
уносят
меня
прочь,
пусть
стучат
во
все
двери
Yeniden,
esiverdi
yine
yeniden
Снова,
охватило
меня
снова
Şarkılarda
kalan
geceler,
vursun
bütün
saatler
Ночи,
оставшиеся
в
песнях,
пусть
бьют
все
часы
Git,
sakın
dönüp
geriye
bakma
Уходи,
не
оглядывайся
назад
Nasıl
olsa
zaman
senin
yanında
Как
бы
то
ни
было,
время
на
твоей
стороне
Git,
daha
fazla
bekleme,
durma
Уходи,
не
жди
больше,
не
стой
Hayat
pencerenin
dışında
Жизнь
за
твоим
окном
Bugünlerin
birinde
bir
şeyler
doğacak
bende
Когда-нибудь
во
мне
что-то
родится
İşte
yine
yolculuk
var
önümde
И
вот
снова
передо
мной
путь
Dans
ediyor
gölgeler
ay
ışığının
altında
Танцуют
тени
под
лунным
светом
Kalbimin
her
çarpışında
bir
daha,
sevdim
bir
daha
С
каждым
ударом
сердца
я
люблю
тебя
снова
и
снова
Yeniden,
esiverdi
yine
yeniden
Снова,
охватило
меня
снова
Şarkılarda
kalan
geceler,
vursun
bütün
saatler
Ночи,
оставшиеся
в
песнях,
пусть
бьют
все
часы
Git,
sakın
dönüp
geriye
bakma
Уходи,
не
оглядывайся
назад
Nasıl
olsa
zaman
senin
yanında
Как
бы
то
ни
было,
время
на
твоей
стороне
Git,
daha
fazla
bekleme,
durma
Уходи,
не
жди
больше,
не
стой
Hayat
pencerenin
dışında
Жизнь
за
твоим
окном
Git,
sakın
dönüp
geriye
bakma
Уходи,
не
оглядывайся
назад
Nasıl
olsa
zaman
senin
yanında
Как
бы
то
ни
было,
время
на
твоей
стороне
Git,
daha
fazla
bekleme,
durma
Уходи,
не
жди
больше,
не
стой
Hayat
pencerenin
dışında
Жизнь
за
твоим
окном
Git,
daha
fazla
bekleme,
durma
Уходи,
не
жди
больше,
не
стой
Hayat
pencerenin
dışında
Жизнь
за
твоим
окном
Sevdim
bir
daha
Полюбила
снова
Yeniden
başla
Начни
заново
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nezih Topuzlu, Selmi Andak
Attention! Feel free to leave feedback.