Ajna - UN TEL - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ajna - UN TEL




UN TEL
ОДИН ТАКОЙ
J'suis déjà classique
Я уже классика,
On fait bouger des salles, on est agiles
Мы качаем залы, мы ловкие.
J'fais qu'sucrer, le bail il est acide
Я делаю только сладкое, но всё кисло.
Bail de singe, en anglais ape shit
Дикая движуха, по-английски "ape shit".
T'as cassé mon coeur, t'es mon friend
Ты разбил мне сердце, ты мой друг.
J'te dis ça en french
Говорю тебе это по-французски.
Pas sur le côté, j'suis pas dans la valsegui
Не в стороне, я не танцую вальс.
J'suis dans la trap akhy
Я в трэпе, братан.
Speed quand j'revois les virages, on rentrait à sept
Скорость, когда вспоминаю повороты, нас было семеро.
Spleen, j'revois les écrous, les bonhommes en pâte à sel
Тоска, я вижу наручники, человечков из солёного теста.
Le ciel est gris, d'puis l'aube, j'ai pas tassé
Небо серое с рассвета, я не спала.
J'suis dans les backstages, toi t'es même pas là, j'vais l'faire la peau à la scène
Я за кулисами, а тебя даже нет, я разнесу эту сцену.
J'fais qu'encaisser les bleus et entasser les violets
Я только и делаю, что получаю синяки и коллекционирую фиолетовые синяки.
Entasser les bleus et entasser les violets
Коллекционирую синяки и коллекционирую фиолетовые синяки.
Pas d'limites j'augmente les kilomètres heures
Нет предела, я увеличиваю километры в час.
Ajna trois sur la prod comme un triolet
Ajna три раза на бите, как триолет.
L'odeur du café sur l'hoodie
Запах кофе на худи.
J'm'en tape si j'suis audible
Приторможу, если меня слышно.
Faut nourrir nos bellys
Нужно набить животики.
J'repense à la scène
Вспоминаю сцену.
J'ai bossé mon body, j'suis booké en guest
Я работала над своим телом, меня забронировали как гостью.
Écoutez ma musique, j'suis premier au test
Слушай мою музыку, я лучшая в тесте.
J'veux pas savoir si t'avais connu un tel
Не хочу знать, был ли у тебя такой.
J'me perds dans tes eyes et la fumée empeste
Я теряюсь в твоих глазах, а дым едкий.
Dès le matin, on job et on persévère
С самого утра мы работаем и не сдаёмся.
Wesh, chab dans ma che-p' c'est vert
Эй, трава в моей голове зелёная.
J'fais d'la magie à Paris j'suis l'best c'est clair
Я творю магию в Париже, я лучшая, это ясно.
J'veux pas savoir si t'avais connu un tel
Не хочу знать, был ли у тебя такой.
J'me perds dans tes eyes et la fumée empeste
Я теряюсь в твоих глазах, а дым едкий.
Dès le matin, on job et on persévère
С самого утра мы работаем и не сдаёмся.
Wesh, chab dans ma che-p' c'est vert
Эй, трава в моей голове зелёная.
J'fais d'la magie à Paris j'suis l'best c'est clair
Я творю магию в Париже, я лучшая, это ясно.





Writer(s): Evan Suc


Attention! Feel free to leave feedback.