Lyrics and translation Ajs Nigrutin feat. Mikri Maus - Rodjeni U Getu
Ja
sam
reper
sad
ću
da
vas
ubijem
Я
рэпер,
сейчас
я
убью
тебя
Imam
pištolj
i
metaka
3 kutije
У
меня
есть
пистолет
и
пули
3 коробки
Baaam,
baaam
izbušiću
vam
gume
Баам,
баам
я
сверлю
ваши
шины
Umesto
pancira
nosim
džemper
vunen
Вместо
бронежилета
я
ношу
шерстяной
свитер
Jedem
steroide,
a
jedem
i
kulen
Я
ем
стероиды,
и
я
ем
Кулен
Masa
se
talasa
ko
kad
vrije
djuveč
Масса
колеблется,
как
при
кипении
Izvadim
bazuku
i
krenem
da
pucam
Достаю
базуку
и
начинаю
стрелять
Pominju
me
crnci,
zato
stalno
štucam
Меня
упоминают
черные
люди,
поэтому
я
продолжаю
икать
Imam
i
duvaljku
za
svaki
slučaj
i
10
bombi
oko
struka
У
меня
также
есть
воздуходувка
на
всякий
случай
и
10
бомб
на
талии
Reci
rupa.
Rupa.
Ciganka
te
kupa,
ciganka
te
kupa.
Скажи
отверстие.
Дыра.
Цыганка
купает
тебя,
цыганка
купает
тебя.
Ostavim
jaknu
kad
odem
do
kluba,
imam
separe
odma
tu
do
stuba
Я
оставляю
свою
куртку,
когда
иду
в
клуб,
у
меня
есть
стенды
прямо
по
лестнице
Izvadim
snajper
i
onda
gadjam
lasere,
Я
достаю
снайпер,
а
затем
отбиваю
лазеры,
Niko
iz
obezbedjenja
ne
sme
da
mi
prisere
Никто
из
Службы
безопасности
не
может
мне
присматривать
D
rep
grouz
biga,
ako
si
ljiga
Д
хвост
гроуз
Бига,
если
ты
слизистый
Bum,
bum,
der
gouz
anadr
cigan
Бум,
бум,
дер
ГУЗ
анадр
цыган
U
getoima
svakim
kodekse
mi
kršimo
В
гетто
каждый
кодекс
мы
нарушаем
Operacije
kolena
pištoljima
mi
vršimo
Операции
на
колене
с
пистолетами
мы
выполняем
Likove
šaljemo
na
nege
intenzivne
Мы
отправляем
персонажей
на
интенсивные
сеансы
ухода
Posle
odem
do
bare
da
se
nešto
sribne
После
этого
я
иду
в
бар,
чтобы
что-то
срывать
Tu
pištolje
ladimo
od
usijanja,
jer
smo
evoluirali
od
perioda
klanja
Вот
где
мы
избавляемся
от
пылающих
орудий,
потому
что
мы
эволюционировали
с
периода
убоя
Reci
bulja.
Bulja.
Prangija
me
žulja,
prangija
me
žulja.
Скажи,
что
ты
пялишься.
Он
смотрит.
Прангия
у
меня
мозолистая,
прангия
у
меня
мозолистая.
Pevo
nas
je
pevaljka,
zamalo
padosmo
Пел
нас
пел,
чуть
не
упал
U
Zvezdarskoj
šumi
u
betonu
ga
sahranismo
В
Звездном
лесу
в
бетоне
мы
похоронили
его
Niklovana
moja
grančica
izduvna
Никелированная
моя
веточка
Škola
mi
je
drvna,
osveta
mi
krvna
Моя
школа
Лесная,
моя
месть
кровавая
Rodjen
sam
na
ulici,
brate
u
getu,
Я
родился
на
улице,
брат
в
гетто,
U
prodavnici
krao
jogurt
i
paštetu.
В
магазине
крал
йогурт
и
паштет.
Rodjen
sam
u
getu
na
ulici
brate,
Я
родился
в
гетто
на
улице
братан,
Nosim
bejzbol
palicu
nekoga
da
mlatnem.
Я
несу
бейсбольную
биту,
чтобы
кого-то
избить.
Rodjen
sam
u
džunglu
ja
od
betona.
Я
родился
в
джунглях
из
бетона.
Neko
od
betona,
ja
u
kući
od
kartona.
Кое-что
из
бетона,
я
в
картонном
доме.
Rodjen
sam
u
bari
u
getu
ja
Я
родился
в
Бари
в
гетто
я
Kamon
evribadi,
avangari
kakadjaaa
Камон
эврибади,
Авангард
какаджааа
Rodjen
sam
na
ulici,
brate
u
getu,
Я
родился
на
улице,
брат
в
гетто,
U
prodavnici
krao
jogurt
i
paštetu.
В
магазине
крал
йогурт
и
паштет.
Rodjen
sam
u
getu
na
ulici
brate,
Я
родился
в
гетто
на
улице
братан,
Nosim
bejzbol
palicu
nekoga
da
mlatnem.
Я
несу
бейсбольную
биту,
чтобы
кого-то
избить.
Rodjen
sam
u
džunglu
ja
od
betona.
Я
родился
в
джунглях
из
бетона.
Neko
od
betona,
ja
u
kući
od
kartona.
Кое-что
из
бетона,
я
в
картонном
доме.
Rodjen
sam
u
bari
u
getu
ja
Я
родился
в
Бари
в
гетто
я
Kamon
evribadi,
avangari
kakadjaaa
Камон
эврибади,
Авангард
какаджааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladan Aksentijevic, Nikola Jelic
Attention! Feel free to leave feedback.