Lyrics and translation AK - Marilyn Manson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marilyn Manson
Мэрилин Мэнсон
Let's
grab
a
gold
switchblade
Давай
возьмём
золотой
выкидной
нож
And
make
us
a
blood
pact,
babe
И
заключим
кровавый
пакт,
детка,
To
love
and
to
fuck
and
to
only
see
ourselves
Чтобы
любить
и
трахаться
и
видеть
только
друг
друга
And
remember
this
И
запомни
вот
что
Your
hotel-heart
won't
be
so
vacant
Твоё
сердце-отель
не
будет
таким
пустым
And
I
can
tell
that
you
ain't
faking
И
я
вижу,
что
ты
не
притворяешься
Because
I
take
death
threats
Потому
что
я
воспринимаю
угрозы
смерти
Like
the
best
of
them
Как
никто
другой
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
I
love
you
enough
to
ask
you
again
Я
люблю
тебя
достаточно,
чтобы
спросить
снова
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
You
won't
be
kissing
me
unless
you
kill
for
me
Ты
не
будешь
целовать
меня,
пока
не
убьешь
ради
меня
Kill,
kill,
kill
for
me
Убей,
убей,
убей
ради
меня
Bloody
noses
are
just
like
roses
Кровавые
носы
- это
просто
как
розы
But
what
happens
when
we
are
betrayed?
Но
что
случится,
если
нас
предадут?
Would
you
drag
them
to
the
shed
Ты
бы
протащила
их
в
сарай
And
unload
six
rounds
in
their
fucking
face?
И
выпустила
шесть
пуль
им
в
чёртово
лицо?
This
is
a
sacrifice
Это
жертва
Your
hotel-heart
won't
be
so
vacant
Твоё
сердце-отель
не
будет
таким
пустым
And
I
can
tell
that
you
ain't
faking
И
я
вижу,
что
ты
не
притворяешься
Because
I
take
death
threats
Потому
что
я
воспринимаю
угрозы
смерти
Like
the
best
of
them
Как
никто
другой
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
I
love
you
enough
to
ask
you
again
Я
люблю
тебя
достаточно,
чтобы
спросить
снова
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
You
won't
be
kissing
me
unless
you
kill
for
me
Ты
не
будешь
целовать
меня,
пока
не
убьешь
ради
меня
Sideways
for
attention,
longways
for
results
Поперёк
- для
внимания,
вдоль
- для
результата
Who
are
you
going
to
cross?
На
кого
ты
пойдешь?
Sideways
for
attention,
longways
for
results
Поперёк
- для
внимания,
вдоль
- для
результата
Who
are
you
going
to
cross?
На
кого
ты
пойдешь?
Sideways
for
attention,
longways
for
results
Поперёк
- для
внимания,
вдоль
- для
результата
Who
are
you
going
to
cross?
На
кого
ты
пойдешь?
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
I
love
you
enough
to
ask
you
again
Я
люблю
тебя
достаточно,
чтобы
спросить
снова
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
I
love
you
enough
to
ask
you
again
Я
люблю
тебя
достаточно,
чтобы
спросить
снова
Would
you
kill,
kill,
kill
for
me?
Ты
бы
убила,
убила,
убила
ради
меня?
You
won't
be
kissing
me
unless
you
kill
for
me
Ты
не
будешь
целовать
меня,
пока
не
убьешь
ради
меня
Kill,
kill,
kill
for
me
Убей,
убей,
убей
ради
меня
Kill,
kill,
kill
for
me
Убей,
убей,
убей
ради
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.