Lyrics and translation Ak Benjamin - Slow Motion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slow Motion
Замедленная съемка
I
see
the
world
in
slow
motion
Я
вижу
мир
в
замедленной
съемке
I
walk
alone
in
slow
motion
Я
иду
один
в
замедленной
съемке
It′s
the
end
of
the
night
Это
конец
ночи
I
look
up
to
the
sky
Я
смотрю
на
небо
我對過去的愛
過去的恨
Я
говорю
"прощай"
прошлой
любви,
прошлой
ненависти
說聲
goodbye
Говорю
"прощай"
I
don't
wanna
fight
Я
не
хочу
ссориться
But
you
tryna
fight
Но
ты
пытаешься
затеять
ссору
We
used
to
be
loving
Мы
любили
друг
друга
Now
you
still
be
lying
А
ты
все
еще
лжешь
You
still
be
lying,
yeah
Ты
все
еще
лжешь,
да
你總是不滿我離去
Тебя
всегда
не
устраивает
мой
уход
你總是打破我寧靜
Ты
всегда
нарушаешь
мой
покой
我的世界與你平行
Мой
мир
параллелен
твоему
何時才能清醒?
Когда
же
ты
проснешься?
當我們爭論像利器
Когда
наши
споры
становятся
как
острые
лезвия
這份愛變成了荊棘
Эта
любовь
превратилась
в
тернии
Shit,
you
really
got
me
walk
in
Черт,
ты
действительно
заставила
меня
идти
в
Slow
motion
Замедленной
съемке
Slow
motion
Замедленной
съемке
為何在你的眼裡
Почему
в
твоих
глазах
Got
no
emotion?
Лишенным
эмоций?
Now
I′m
drowning
slowly
Теперь
я
медленно
тону
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня
像被惡魔通緝
Как
будто
меня
разыскивает
дьявол
你吸光我空氣
Ты
высасываешь
весь
мой
воздух
Slow
motion
Замедленная
съемка
別再為我傷心
Не
грусти
больше
обо
мне
先顧好你自己
Сначала
позаботься
о
себе
And
we'll
be
okay
И
с
нами
все
будет
хорошо
I
see
the
world
in
slow
motion
Я
вижу
мир
в
замедленной
съемке
I
walk
alone
in
slow
motion
Я
иду
один
в
замедленной
съемке
Darkness
in
my
eyes
Темнота
в
моих
глазах
Darkness
in
my
eyes
Темнота
в
моих
глазах
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом
Under
the
moonlight
Под
лунным
светом
過去和現在
Прошлое
и
настоящее
你留下的空白
Пустота,
которую
ты
оставила
連帶的傷害
Сопутствующий
ущерб
全被我掩蓋
Все
это
скрыто
мной
床頭的
radio
Радио
у
кровати
還播放著
lofi
Все
еще
играет
lofi
You
living
your
life
Ты
живешь
своей
жизнью
And
I′m
living
my
life
in
А
я
живу
своей
жизнью
в
Slow
motion
Замедленной
съемке
Slow
motion
Замедленной
съемке
為何在你的眼裡
Почему
в
твоих
глазах
Got
no
emotion?
Лишенным
эмоций?
Now
I′m
drowning
slowly
Теперь
я
медленно
тону
Don't
act
like
you
know
me
Не
веди
себя
так,
будто
знаешь
меня
像被惡魔通緝
Как
будто
меня
разыскивает
дьявол
你吸光我空氣
Ты
высасываешь
весь
мой
воздух
Slow
motion
Замедленная
съемка
別再為我傷心
Не
грусти
больше
обо
мне
先顧好你自己
Сначала
позаботься
о
себе
Don′t
worry
about
me
Не
беспокойся
обо
мне
I'm
just
doing
me,
don′t
worry
about
me
Я
просто
занимаюсь
своими
делами,
не
беспокойся
обо
мне
But
she
said
she
don't
wanna
leave
here
without
me
Но
она
сказала,
что
не
хочет
уезжать
отсюда
без
меня
別再為我擔心
Не
беспокойся
больше
обо
мне
And
we′ll
be
okay
И
с
нами
все
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kuo-yin Li
Attention! Feel free to leave feedback.