Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Double Rainbow
Doppelter Regenbogen
You're
telling
my
fortune
I
can't
even
think
Du
liest
mir
die
Zukunft,
ich
kann
nicht
mal
denken
I
been
hypnotized
and
I'm
spinning
out
of
sync
Ich
bin
hypnotisiert
und
drehe
mich
nicht
synchron
I'm
on
thin
ice
and
your
melting
the
rink
Ich
stehe
auf
dünnem
Eis
und
du
schmilzt
die
Bahn
'Cause
the
way
you
make
it
move,
it
makes
that
thing
go
Denn
die
Art,
wie
du
es
bewegst,
lässt
dieses
Ding
abgehen
The
way
you
move
it,
make
that
thing
go
Die
Art,
wie
du
es
bewegst,
lässt
dieses
Ding
abgehen
I
looked
up
in
the
sky
and
I
saw
a
double
rainbow
Ich
schaute
in
den
Himmel
und
sah
einen
doppelten
Regenbogen
Wow,
I
thought
I
died
and
I
came
back
to
life
cause
the
Wow,
ich
dachte,
ich
wäre
gestorben
und
zurück
ins
Leben
gekommen,
denn
die
Planets
aligned
right
in
front
of
my
eyes
Planeten
haben
sich
direkt
vor
meinen
Augen
ausgerichtet
I
got
my
sights
set
and
then
I
went
blind
Ich
hatte
mein
Ziel
fest
im
Blick
und
wurde
dann
blind
Like
you
turned
out
the
lights
but
it
was
just
that-
Als
hättest
du
das
Licht
ausgeschaltet,
aber
es
war
nur
das-
I
been
in
town
and
I'm
out
the
saloon
Ich
war
in
der
Stadt
und
bin
raus
aus
dem
Saloon
Hopped
in
the
whip
it's
a
bop,
it's
a
tune
Bin
ins
Auto
gesprungen,
es
ist
ein
Knaller,
es
ist
ein
Hit
Stopped
at
the
light
when
the
bass
hit
right
'cause
Hielt
an
der
Ampel
an,
als
der
Bass
richtig
einschlug,
denn
You
needa
tone
it
down
and
make
that
thing
go
Du
musst
es
leiser
machen
und
dieses
Ding
abgehen
lassen
The
way
you
move
it,
make
that
thing
go
Die
Art,
wie
du
es
bewegst,
lässt
dieses
Ding
abgehen
I
looked
up
in
the
sky
and
I
saw
a
double
rainbow
Ich
schaute
in
den
Himmel
und
sah
einen
doppelten
Regenbogen
I
been
at
the
show
though
Ich
war
aber
auf
der
Show
Back
door
go
though
Geh
durch
die
Hintertür
After
we
snapped
like
a
goddamn
photo
Nachdem
wir
wie
auf
einem
verdammten
Foto
geknipst
haben
Can't
come
no
no
Kann
nicht
kommen,
nein,
nein
Cold
like
snow
though
Kalt
wie
Schnee
Left
so
fast
I'm
in
oz
like
Todo
So
schnell
weg,
ich
bin
in
Oz
wie
Toto
Okay,
who
is
this
knockin
at
the
same
door?
Okay,
wer
klopft
da
an
dieselbe
Tür?
Way
you
left
me
hanging
by
the
heart
shits
painful
Wie
du
mich
am
Herzen
hängen
gelassen
hast,
Scheiße,
tut
weh
Bet
you
felt
the
same,
batter
up
Bruce
Wayne
Wette,
du
hast
dasselbe
gefühlt,
Schlagmann
Bruce
Wayne
So
crazy,
feeling
dizzy
when
you
move
it
made
that
thing
go
So
verrückt,
fühle
mich
schwindelig,
wenn
du
es
bewegst,
ließ
dieses
Ding
abgehen
The
way
you
move
it,
make
that
thing
go
Die
Art,
wie
du
es
bewegst,
lässt
dieses
Ding
abgehen
I
looked
up
in
the
sky
and
I
saw
a
double
rainbow
Ich
schaute
in
den
Himmel
und
sah
einen
doppelten
Regenbogen
The
way
you
move
it,
make
that
thing
go
Die
Art,
wie
du
es
bewegst,
lässt
dieses
Ding
abgehen
Double
rainbow,
oh
my
god
Doppelter
Regenbogen,
oh
mein
Gott
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak Kastro
Attention! Feel free to leave feedback.