Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running (feat. Myra Keiko) [Remix]
Rennen (feat. Myra Keiko) [Remix]
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
Take
me
far
away
Bring
mich
weit
weg
Don't
wanna
feel
a
thing
Ich
will
nichts
fühlen
You
know
what
it
takes
Du
weißt,
was
es
braucht
To
take
it
all
away
Um
alles
wegzunehmen
Take
my
life
Nimm
mein
Leben
Don't
think
you
know
nothing
Denk
nicht,
dass
du
etwas
weißt
My
feet
are
tired
from
all
of
this
running
Meine
Füße
sind
müde
von
all
dem
Rennen
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
Don't
know
never
hold
me
back,
I'm
online
Weißt
du,
halt
mich
niemals
zurück,
ich
bin
online
And
I've
done
it
all
a
hundred
times
Und
ich
habe
das
alles
schon
hundertmal
gemacht
Oo
yeah
isn't
that
something?
Oo
ja,
ist
das
nicht
was?
My
feet
are
tired
from
all
of
this
running
Meine
Füße
sind
müde
von
all
dem
Rennen
Fuck
you
take
me
up
Verdammt,
nimm
mich
mit
I
thought
I
learned
enough
Ich
dachte,
ich
hätte
genug
gelernt
I
saw
you
at
your
best
Ich
sah
dich,
als
du
am
besten
warst
I
couldn't
make
it
up
Ich
konnte
es
mir
nicht
ausdenken
Time,
take
me
up
Zeit,
nimm
mich
mit
I
thought
I
learned
enough
Ich
dachte,
ich
hätte
genug
gelernt
I
saw
you
at
your
best
Ich
sah
dich,
als
du
am
besten
warst
I
couldn't
make
it
up
Ich
konnte
es
mir
nicht
ausdenken
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
It's
the
same
thing
Es
ist
immer
dasselbe
Take
me
far
away
Bring
mich
weit
weg
Don't
wanna
feel
a
thing
Ich
will
nichts
fühlen
You
know
what
it
takes
Du
weißt,
was
es
braucht
To
take
it
all
away
Um
alles
wegzunehmen
Take
my
life
Nimm
mein
Leben
Don't
think
you
know
nothing
Denk
nicht,
dass
du
etwas
weißt
My
feet
are
tired
from
all
of
this
running
Meine
Füße
sind
müde
von
all
dem
Rennen
Don't
know
never
hold
me
back,
I'm
online
Weißt
du,
halt
mich
niemals
zurück,
ich
bin
online
And
I've
done
it
all
a
hundred
times
Und
ich
habe
das
alles
schon
hundertmal
gemacht
Oo
yeah
isn't
that
something?
Oo
ja,
ist
das
nicht
was?
My
feet
are
tired
from
all
of
this
running
Meine
Füße
sind
müde
von
all
dem
Rennen
Fuck
you
take
me
up
Verdammt,
nimm
mich
mit
I
thought
I
learned
enough
Ich
dachte,
ich
hätte
genug
gelernt
I
saw
you
at
your
best
Ich
sah
dich,
als
du
am
besten
warst
I
couldn't
make
it
up
Ich
konnte
es
mir
nicht
ausdenken
Time,
take
me
up
Zeit,
nimm
mich
mit
I
thought
I
learned
enough
Ich
dachte,
ich
hätte
genug
gelernt
I
saw
you
at
your
best
Ich
sah
dich,
als
du
am
besten
warst
I
couldn't
make
it
up
Ich
konnte
es
mir
nicht
ausdenken
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ak Kastro
Attention! Feel free to leave feedback.