Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Operation Feed Yourself
Operation Ernähre Dich Selbst
Meyɛ
abaayewa
a
masi
so
wɔ
abrabɔ
yi
mu
Ich
bin
ein
junges
Mädchen,
das
in
diesem
Leben
standhaft
ist
My
parents
die,
wey
they
lef
me
asaase
bi
Meine
Eltern
starben
und
hinterließen
mir
ein
Stück
Land
Yɛse
mennodɔ
so,
menyɛ
adwuma
nnidi
so
Man
sagte
mir,
ich
solle
es
bestellen,
arbeiten,
um
davon
zu
essen
Nsa
a
ɛnyɛ
adwuma,
that
one
too
no
dey
chop
o
Eine
Hand,
die
nicht
arbeitet,
die
isst
auch
nicht,
o
Madɔ
so
ara,
masiesie
so
Ich
habe
es
bestellt,
ich
habe
es
vorbereitet
'Mawater'
no
nsu
pa
Habe
es
mit
gutem
Wasser
bewässert
Madua
ankaa,
kwadu,
masan
nso
adua
borɔferɛ
Ich
habe
Orangen,
Bananen
gepflanzt
und
auch
Ananas
gepflanzt
Ankyɛ
biara,
borɔferɛ
no
ayɛ
kɔɔ,
borɔferɛ
yi
ayɛ
kɔɔ
Nicht
lange
danach
wurden
die
Ananas
rot,
diese
Ananas
wurden
rot
Obiara
pɛ
sɛ
ɔkɔ
hɔ,
obiara
pɛ
sɛ
ɔto
boɔ
Jeder
will
dorthin
gehen,
jeder
will
einen
Preis
nennen/kaufen
Kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(Braa
Kwame,
mesrɛ
wo
ara)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(Bruder
Kwame,
ich
bitte
dich
sehr)
Kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(ɛ'dɛ
o)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(es
ist
süß,
o)
If
you
no
butu,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
hart
arbeitest,
wirst
du
nicht
essen
You
no
suffer,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
leidest/dich
mühst,
wirst
du
nicht
essen
If
you
no
butu,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
hart
arbeitest,
wirst
du
nicht
essen
You
no
suffer,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
leidest/dich
mühst,
wirst
du
nicht
essen
Every
woman,
work
for
yourself
Jede
Frau,
arbeite
für
dich
selbst
You
for
believe
in
yourself
Du
musst
an
dich
selbst
glauben
Let
no
man
control
you
like
controller
Lass
dich
von
keinem
Mann
kontrollieren
wie
ein
Controller
'Or'
sweet-talk
you
like
vanilla
Oder
dich
mit
süßen
Worten
umgarnen
wie
Vanille
Adeɛ
bɛkye,
na
woda
veranda
Sonst
bricht
der
Tag
an,
und
du
schläfst
auf
der
Veranda
You
for
work,
work,
work
hard
o
Du
musst
arbeiten,
arbeiten,
hart
arbeiten,
o
Pray
to,
pray
to
your
God
o
Bete
zu,
bete
zu
deinem
Gott,
o
Work,
work,
work
hard,
ɔbaa
Arbeite,
arbeite,
arbeite
hart,
Frau
You
for
work,
work,
work
hard
o
Du
musst
arbeiten,
arbeiten,
hart
arbeiten,
o
Pray
to,
pray
to
your
God
o
Bete
zu,
bete
zu
deinem
Gott,
o
Work,
work,
work
hard,
ɔbaa
Arbeite,
arbeite,
arbeite
hart,
Frau
Kɔ-kɔ-kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück-pflück-pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(Braa
Kwame,
mesrɛ
wo
ara)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(Bruder
Kwame,
ich
bitte
dich
sehr)
Kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(ɛ'dɛ
o)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(es
ist
süß,
o)
If
you
no
butu,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
hart
arbeitest,
wirst
du
nicht
essen
You
no
suffer,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
leidest/dich
mühst,
wirst
du
nicht
essen
If
you
no
butu,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
hart
arbeitest,
wirst
du
nicht
essen
You
no
suffer,
you
no
go
chop
Wenn
du
nicht
leidest/dich
mühst,
wirst
du
nicht
essen
Meyɛ
abaayewa
a
masi
so
wɔ
abrabɔ
yi
mu
Ich
bin
ein
junges
Mädchen,
das
in
diesem
Leben
standhaft
ist
My
parents
die,
wey
they
lef
me
asaase
bi
Meine
Eltern
starben
und
hinterließen
mir
ein
Stück
Land
Yɛse
mennodɔ
so,
menyɛ
adwuma
nnidi
so
Man
sagte
mir,
ich
solle
es
bestellen,
arbeiten,
um
davon
zu
essen
Nsa
a
ɛnyɛ
adwuma,
that
one
too
no
dey
chop
o
Eine
Hand,
die
nicht
arbeitet,
die
isst
auch
nicht,
o
Madɔ
so
ara,
masiesie
so
Ich
habe
es
bestellt,
ich
habe
es
vorbereitet
'Mawater'
no
nsu
pa
Habe
es
mit
gutem
Wasser
bewässert
Madua
ankaa,
kwadu,
masan
nso
adua
borɔferɛ
Ich
habe
Orangen,
Bananen
gepflanzt
und
auch
Ananas
gepflanzt
Ankyɛ
biara,
borɔferɛ
no
ayɛ
kɔɔ,
borɔferɛ
yi
ayɛ
kɔɔ
Nicht
lange
danach
wurden
die
Ananas
rot,
diese
Ananas
wurden
rot
Obiara
pɛ
sɛ
ɔkɔ
hɔ,
obiara
pɛ
sɛ
ɔto
boɔ
Jeder
will
dorthin
gehen,
jeder
will
einen
Preis
nennen/kaufen
Kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(Braa
Kwame,
mesrɛ
wo
ara)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(Bruder
Kwame,
ich
bitte
dich
sehr)
Kɔte
o,
na
mepɛ
sɛ
medi
(borɔferɛ
na
abere
kɔɔ
yi
a)
Pflück
sie,
denn
ich
will
essen
(diese
Ananas,
die
rot
und
reif
ist)
Kɔte
ma
me,
na
mepɛ
sɛ
medi
(ɛ'dɛ
o)
Pflück
sie
für
mich,
denn
ich
will
essen
(es
ist
süß,
o)
Let
no
man
control
you
like
controller
Lass
dich
von
keinem
Mann
kontrollieren
wie
ein
Controller
'Or'
sweet-talk
you
like
vanilla
Oder
dich
mit
süßen
Worten
umgarnen
wie
Vanille
Adeɛ
bɛkye,
na
woda
veranda
Sonst
bricht
der
Tag
an,
und
du
schläfst
auf
der
Veranda
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.