Ak Songstress - Operation Feed Yourself - translation of the lyrics into German

Operation Feed Yourself - Ak Songstresstranslation in German




Operation Feed Yourself
Operation Ernähre Dich Selbst
I, the AK
Ich, die AK
'Guan-tana'
'Guan-tana'
Meyɛ abaayewa a masi so abrabɔ yi mu
Ich bin ein junges Mädchen, das in diesem Leben standhaft ist
My parents die, wey they lef me asaase bi
Meine Eltern starben und hinterließen mir ein Stück Land
Yɛse mennodɔ so, menyɛ adwuma nnidi so
Man sagte mir, ich solle es bestellen, arbeiten, um davon zu essen
Nsa a ɛnyɛ adwuma, that one too no dey chop o
Eine Hand, die nicht arbeitet, die isst auch nicht, o
Madɔ so ara, masiesie so
Ich habe es bestellt, ich habe es vorbereitet
'Mawater' no nsu pa
Habe es mit gutem Wasser bewässert
Madua ankaa, kwadu, masan nso adua borɔferɛ
Ich habe Orangen, Bananen gepflanzt und auch Ananas gepflanzt
Ankyɛ biara, borɔferɛ no ayɛ kɔɔ, borɔferɛ yi ayɛ kɔɔ
Nicht lange danach wurden die Ananas rot, diese Ananas wurden rot
Obiara ɔkɔ hɔ, obiara ɔto boɔ
Jeder will dorthin gehen, jeder will einen Preis nennen/kaufen
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (Bruder Kwame, ich bitte dich sehr)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (es ist süß, o)
If you no butu, you no go chop
Wenn du nicht hart arbeitest, wirst du nicht essen
You no suffer, you no go chop
Wenn du nicht leidest/dich mühst, wirst du nicht essen
If you no butu, you no go chop
Wenn du nicht hart arbeitest, wirst du nicht essen
You no suffer, you no go chop
Wenn du nicht leidest/dich mühst, wirst du nicht essen
Every woman, work for yourself
Jede Frau, arbeite für dich selbst
You for believe in yourself
Du musst an dich selbst glauben
Let no man control you like controller
Lass dich von keinem Mann kontrollieren wie ein Controller
'Or' sweet-talk you like vanilla
Oder dich mit süßen Worten umgarnen wie Vanille
Adeɛ bɛkye, na woda veranda
Sonst bricht der Tag an, und du schläfst auf der Veranda
You for work, work, work hard o
Du musst arbeiten, arbeiten, hart arbeiten, o
Pray to, pray to your God o
Bete zu, bete zu deinem Gott, o
Work, work, work hard, ɔbaa
Arbeite, arbeite, arbeite hart, Frau
You for work, work, work hard o
Du musst arbeiten, arbeiten, hart arbeiten, o
Pray to, pray to your God o
Bete zu, bete zu deinem Gott, o
Work, work, work hard, ɔbaa
Arbeite, arbeite, arbeite hart, Frau
Kɔ-kɔ-kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück-pflück-pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (Bruder Kwame, ich bitte dich sehr)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (es ist süß, o)
If you no butu, you no go chop
Wenn du nicht hart arbeitest, wirst du nicht essen
You no suffer, you no go chop
Wenn du nicht leidest/dich mühst, wirst du nicht essen
If you no butu, you no go chop
Wenn du nicht hart arbeitest, wirst du nicht essen
You no suffer, you no go chop
Wenn du nicht leidest/dich mühst, wirst du nicht essen
Meyɛ abaayewa a masi so abrabɔ yi mu
Ich bin ein junges Mädchen, das in diesem Leben standhaft ist
My parents die, wey they lef me asaase bi
Meine Eltern starben und hinterließen mir ein Stück Land
Yɛse mennodɔ so, menyɛ adwuma nnidi so
Man sagte mir, ich solle es bestellen, arbeiten, um davon zu essen
Nsa a ɛnyɛ adwuma, that one too no dey chop o
Eine Hand, die nicht arbeitet, die isst auch nicht, o
Madɔ so ara, masiesie so
Ich habe es bestellt, ich habe es vorbereitet
'Mawater' no nsu pa
Habe es mit gutem Wasser bewässert
Madua ankaa, kwadu, masan nso adua borɔferɛ
Ich habe Orangen, Bananen gepflanzt und auch Ananas gepflanzt
Ankyɛ biara, borɔferɛ no ayɛ kɔɔ, borɔferɛ yi ayɛ kɔɔ
Nicht lange danach wurden die Ananas rot, diese Ananas wurden rot
Obiara ɔkɔ hɔ, obiara ɔto boɔ
Jeder will dorthin gehen, jeder will einen Preis nennen/kaufen
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (Braa Kwame, mesrɛ wo ara)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (Bruder Kwame, ich bitte dich sehr)
Kɔte o, na mepɛ medi (borɔferɛ na abere kɔɔ yi a)
Pflück sie, denn ich will essen (diese Ananas, die rot und reif ist)
Kɔte ma me, na mepɛ medi (ɛ'dɛ o)
Pflück sie für mich, denn ich will essen (es ist süß, o)
Let no man control you like controller
Lass dich von keinem Mann kontrollieren wie ein Controller
'Or' sweet-talk you like vanilla
Oder dich mit süßen Worten umgarnen wie Vanille
Adeɛ bɛkye, na woda veranda
Sonst bricht der Tag an, und du schläfst auf der Veranda






Attention! Feel free to leave feedback.