Lyrics and translation Aka 7even - Torre Eiffel
Torre Eiffel
Эйфелева башня
E
ridi
piano,
ma
non
parli
Ты
смеешься
тихо,
но
не
разговариваешь
Guardo
nelle
foto
i
nostri
sguardi
Я
смотрю
на
наши
взгляды
на
фотографиях
Che
si
lasciano
liberi
contro
vento
Которые
свободно
развеваются
по
ветру
E
mi
respingi
mentre
ancora
non
ti
sento
И
ты
отталкиваешь
меня,
хотя
я
тебя
еще
не
чувствую
E
suona
triste
questa
musica
d'inverno
И
эта
зимняя
музыка
звучит
грустно
Mentre
chiuso
in
una
stanza
c'è
silenzio
Пока
в
закрытой
комнате
царит
тишина
Che
fa
rumore
tra
queste
pareti
Которая
шумит
между
этих
стен
Vorrei
scappare
tra
mille
pianeti
Я
хотел
бы
сбежать
на
тысячу
планет
Eh,
cosa
dici,
dici
che
non
stai
con
me
Эй,
что
ты
говоришь,
говоришь,
что
ты
не
со
мной
Ed
il
tuo
viso
sulla
spalla
che
non
è
la
mia
И
твое
лицо
на
плече,
которое
не
мое
Vorrei
stringerti
per
dirti
sai
com'è
Я
хотел
бы
обнять
тебя,
чтобы
сказать
тебе,
как
это
Voglio
tutte
tranne
te
Я
хочу
всех,
кроме
тебя
Che
poi
stavolta
è
solo
una
bugia
Но
на
этот
раз
это
всего
лишь
ложь
Puoi
stancarti
di
me,
puoi
stancarti
di
lui
Ты
можешь
устать
от
меня,
ты
можешь
устать
от
него
Ma
l'amore
che
ti
ho
dato
lascia
il
segno
di
noi
due
Но
любовь,
которую
я
тебе
дал,
оставит
след
нас
двоих
Sopra
quel
letto
sporco
di
fango
На
той
кровати,
в
грязи
C'è
scritto
ancora
il
nome
di
un
altro
Все
еще
написано
имя
другого
Poi
mi
parli
di
lui,
di
quella
volta
in
hotel
Потом
ты
расскажешь
мне
о
нем,
о
том
случае
в
отеле
Quando
per
un
istante
mi
hai
portato
via
Когда
на
мгновение
ты
унесла
меня
Ricordo
quegli
occhi
bui,
vista
sulla
torre
Eiffel
Я
помню
те
темные
глаза,
вид
на
Эйфелеву
башню
E
m'hai
baciato
mentre
stavo
andando
via
И
ты
поцеловала
меня,
когда
я
уходил
E
ridi
piano,
ma
non
parli
Ты
смеешься
тихо,
но
не
разговариваешь
E
guardo
nelle
foto
i
nostri
sguardi
И
я
смотрю
на
наши
взгляды
на
фотографиях
Che
si
lasciano
liberi
contro
vento
Которые
свободно
развеваются
по
ветру
E
mi
respingi
mentre
ancora
non
ti
sento
И
ты
отталкиваешь
меня,
хотя
я
тебя
еще
не
чувствую
E
suona
triste
questa
musica
d'inverno
И
эта
зимняя
музыка
звучит
грустно
E
mentre
chiuso
in
una
stanza
c'è
silenzio
Пока
в
закрытой
комнате
царит
тишина
Che
fa
rumore
tra
queste
pareti
Которая
шумит
между
этих
стен
Vorrei
scappare
tra
mille
pianeti
Я
хотел
бы
сбежать
на
тысячу
планет
E
ridi
piano,
ma
non
parli
Ты
смеешься
тихо,
но
не
разговариваешь
E
guardo
nelle
foto
i
nostri
sguardi
И
я
смотрю
на
наши
взгляды
на
фотографиях
Che
si
lasciano
liberi
contro
vento
Которые
свободно
развеваются
по
ветру
E
mi
respingi
mentre
ancora
non
ti
sento
И
ты
отталкиваешь
меня,
хотя
я
тебя
еще
не
чувствую
E
suona
triste
questa
musica
d'inverno
И
эта
зимняя
музыка
звучит
грустно
Mentre
chiuso
in
una
stanza
c'è
silenzio
Пока
в
закрытой
комнате
царит
тишина
Che
fa
rumore
tra
queste
pareti
Которая
шумит
между
этих
стен
Vorrei
scappare
tra
mille
pianeti
Я
хотел
бы
сбежать
на
тысячу
планет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianvito Vizzi, Luca Marzano, Max Elias Kleinschmidt
Attention! Feel free to leave feedback.