Lyrics and translation Aka Callum feat. Awal - Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
look
how
Awal
got
it
ragin'
in
this
bitch
Эй,
смотри,
как
Аваль
зажёг
в
этом
клубе
When
you
left
me
last
night
Когда
ты
ушла
прошлой
ночью
Aye,
Yuh,
Yuh
Да,
Ага,
Ага
Woah,
aye
Вот
это
да,
ага
Yuh,
woah,
woah
Ага,
вот
это
да,
вот
это
да
When
you
left
me
last
night
Когда
ты
ушла
прошлой
ночью
Wish
you
told
me
it's
the
last
time,
uh
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала,
что
это
в
последний
раз,
эх
I
been
on
my
lonely
in
my
pastime
Я
был
так
одинок
в
свободное
время
How
the
fuck
this
end
up
just
like
last
time
Как,
чёрт
возьми,
всё
закончилось
так
же,
как
и
в
прошлый
раз?
When
you
left
me
last
night
Когда
ты
ушла
прошлой
ночью
Wish
you
told
me
it's
the
last
time,
uh
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала,
что
это
в
последний
раз,
эх
I
been
on
my
lonely
in
my
pastime,
uh
Я
был
так
одинок
в
свободное
время
How
the
fuck
this
end
up
just
like
last
time
Как,
чёрт
возьми,
всё
закончилось
так
же,
как
и
в
прошлый
раз?
I
feel
like
I'm
living
on
my
last
life,
uh
Такое
чувство,
будто
я
живу
последней
жизнью
You
was
something
wicked
in
your
past
life
Ты
была
кем-то
ужасным
в
прошлой
жизни
If
it
ain't
over
yet
then
tell
me
what's
the
half-life
Если
это
ещё
не
конец,
то
скажи
мне,
каков
период
полураспада?
I
ain't
mad,
I'm
just
cracked,
it's
a
flatline
Я
не
злюсь,
я
просто
сломлен,
это
конец
I
ain't
trapped,
just
attached,
why
you
act
like,
uh
Я
не
в
ловушке,
просто
привязан,
почему
ты
ведёшь
себя
так,
эх
When
you
crash,
ima
flash
like
a
Bat
Light,
uh
Когда
ты
разобьешься,
я
вспыхну,
как
Бэт-сигнал
Shorty
gas
like
my
stash
but
ain't
packed
right,
uh
Детка
газ,
как
мой
стафф,
но
упакован
неправильно
Did
a
dash
in
a
flash
like
a
match
strike,
uh
Сделал
рывок
со
вспышкой,
как
спичка
Lost
my
bag,
got
it
back-
it
was
half-price,
uh
Потерял
свой
рюкзак,
вернул
его
- он
был
за
полцены
And
I
can't
see
my
past
need
a
flashlight,
uh
И
я
не
вижу
своего
прошлого,
мне
нужен
фонарик
You's
a
brat
with
some
ass
what
is
that
like,
uh
Ты
избалованная
девчонка
с
классной
задницей,
каково
это?
But
I'm
glad
you
in-tact,
how
is
that
life
Но
я
рад,
что
ты
цела,
каково
это
- жить?
You
won't
throw
it
back
but
that
ain't
even
what
I
want
from
you
Ты
не
будешь
вспоминать
прошлое,
но
это
даже
не
то,
чего
я
от
тебя
хочу
Really
I
ain't
ask
for
much
and
all
I
need's
a
call
from
you
На
самом
деле,
я
не
просил
многого,
и
всё,
что
мне
нужно,
- это
твой
звонок
I
can
tell
you
wanna
quit
but
ima
leave
it
all
with
you
Я
вижу,
ты
хочешь
всё
бросить,
но
я
оставлю
всё
тебе
Since
the
start
you
had
a
plan
and
girl
you
even
thought
it
through
С
самого
начала
у
тебя
был
план,
и
ты,
девочка,
даже
продумала
его
Yuh,
feel
like
half
of
me
is
on
a
loop
Ага,
такое
чувство,
будто
половина
меня
застряла
в
петле
You
ran
off
with
the
other
half
you
best
believe
I'm
onto
you
Ты
сбежала
с
другой
половиной,
можешь
мне
поверить,
я
иду
за
тобой
I
just
saw
a
wedding
ring
I
can't
believe
I
thought
of
you
Я
только
что
увидел
обручальное
кольцо,
не
могу
поверить,
что
подумал
о
тебе
All
this
time
was
all
a
lie,
i
can't
believe
I
wanted
you
Всё
это
время
было
ложью,
не
могу
поверить,
что
хотел
тебя
When
you
left
me
last
night
Когда
ты
ушла
прошлой
ночью
Wish
you
told
me
it's
the
last
time,
uh
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала,
что
это
в
последний
раз
I
been
on
my
lonely
in
my
pastime
Я
был
так
одинок
в
свободное
время
How
the
fuck
this
end
up
just
like
last
time
Как,
чёрт
возьми,
всё
закончилось
так
же,
как
и
в
прошлый
раз?
When
you
left
me
last
night
Когда
ты
ушла
прошлой
ночью
Wish
you
told
me
it's
the
last
time,
uh
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
сказала,
что
это
в
последний
раз
I
been
on
my
lonely
in
my
pastime,
uh
Я
был
так
одинок
в
свободное
время
How
the
fuck
this
end
up
just
like
last
time
Как,
чёрт
возьми,
всё
закончилось
так
же,
как
и
в
прошлый
раз?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Callum Scott
Attention! Feel free to leave feedback.