Lyrics and translation Akala - Absolute Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absolute Power
Абсолютная власть
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
In
a
scheme
of
livin'
my
life
wasn't
hard
По
сравнению
с
другими,
моя
жизнь
не
была
тяжелой,
But
as
far
as
britain
goes
shit
I
practically
starved
Но
по
меркам
Британии,
черт
возьми,
я
практически
голодал.
Sleeping
in
a
track
suit,
gas
meter
runnin'
out
Спал
в
спортивном
костюме,
газовый
счетчик
на
нуле,
Electric
cut
off
as
well,
candles
lightin'
up
the
house
Электричество
тоже
отрезали,
свечи
освещали
дом.
Lookin'
in
my
momma's
eyes
I
see
how
she
feels
Глядя
в
глаза
мамы,
я
видел,
как
ей
тяжело,
The
strain
and
the
pain
of
just
paying
bills
Эта
боль
и
напряжение
от
одной
лишь
оплаты
счетов.
It
ain't
real,
and
thats
how
I
grew
like
so
many
more
Это
нереально,
и
вот
так
я
вырос,
как
и
многие
другие,
And
it
is
part
of
who
I
am
И
это
часть
меня,
I
am
very
sure
Я
в
этом
уверен.
You
wanna
know
the
rage
I
feel
in
my
stomach
Ты
хочешь
знать,
какую
ярость
я
чувствую
в
животе,
Knowing
my
mum
and
dad
split
up
when
I
was
still
in
her
stomach
Зная,
что
мои
мама
и
папа
расстались,
когда
я
был
еще
у
нее
в
животе?
And
not
everything
that
happened
I
will
put
in
sixteens
И
не
все,
что
случилось,
я
расскажу
в
песнях,
But
I
will
tell
you
enough
so
you
will
know
what
I
mean
Но
я
расскажу
тебе
достаточно,
чтобы
ты
поняла,
о
чем
я.
My
boy's
mother
got
cancer
the
same
time
as
mine
У
матери
моего
друга
обнаружили
рак
в
то
же
время,
что
и
у
моей.
His
mother
died,
and
mine
survived
Его
мать
умерла,
а
моя
выжила.
The
shit
was
fucked
back
then
Все
было
хреново
тогда,
When
I
was
like
ten
already
had
the
mental
strength
Когда
мне
было
лет
десять,
у
меня
уже
была
душевная
сила
More
than
many
grown
men
Больше,
чем
у
многих
взрослых
мужчин.
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
This
was
a
couple
years
after
my
step-dad
left
Это
было
через
пару
лет
после
того,
как
мой
отчим
ушел.
Did
he
really
know
the
crazy
mess
that
he
left?
Понимал
ли
он,
какой
безумный
бардак
он
оставил?
Cos
mum
done'
recovered
from
the
lumps
in
her
neck
Потому
что
мама
оправилась
от
опухолей
на
шее,
Being
poor
and
alone
just
couldn't
cope
with
the
stress
Но
будучи
бедной
и
одинокой,
просто
не
справлялась
со
стрессом.
And
I
earn
my
big
sis
for
И
я
благодарен
моей
старшей
сестре
за
So
much
soul
that
night
hattan
left
school
Столько
душевной
поддержки
той
ночью,
когда
она
бросила
школу.
When
she
left
home
Когда
она
ушла
из
дома,
I
was
thirteen
by
now
Мне
было
тринадцать,
Still
a
little
kid,
innocent
Еще
совсем
ребенок,
невинный.
Next
couple
years
though
would
turn
him
'to
a
militant
Но
следующие
несколько
лет
превратили
бы
меня
в
борца.
That
is
the
result
of
no
food
in
the
fridge
Это
результат
пустого
холодильника
And
every
other
day
being
searched
by
the
pigs
И
обысков
ментами
чуть
ли
не
каждый
день.
Fuck
these
patronizing
teachers
К
черту
этих
снисходительных
учителей,
Don't
want
my
grades
'slip,
trynna'
emasculate
me
Не
хотят,
чтобы
мои
оценки
падали,
пытаются
меня
оскопить,
-Yeah
turn
me
'to
a
bitch
- Да,
превратить
меня
в
сучку.
And
I
dont
mean
a
woman
please
lemme
be
clear
И
я
не
имею
в
виду
женщину,
пожалуйста,
позволь
мне
пояснить,
I
mean
a
spineless
man
'cos
what
do
they
fear
Я
имею
в
виду
бесхребетного
мужчину,
потому
что
чего
они
боятся
Than
a
working
class
black
male
with
a
brain
Больше,
чем
чернокожего
рабочего
класса
с
мозгами?
When
our
energy
is
harnessed,
every
changed
Когда
наша
энергия
направлена
в
нужное
русло,
все
меняется.
Look
at
'Pac
look
at
Marley
look
at
Hendrix
look
at
Garvey
Посмотри
на
Тупака,
посмотри
на
Марли,
посмотри
на
Хендрикса,
посмотри
на
Гарви.
This
is
the
potential
that
is
wasted
on
a
daily
basis
Это
тот
потенциал,
который
тратится
впустую
ежедневно
In
this
racist,
classist
world
that
we
live
in
В
этом
расистском,
классовом
мире,
в
котором
мы
живем.
Still
we
comin'
from
nothing
but
we
educate
millions
Мы
вышли
из
ниоткуда,
но
просвещаем
миллионы.
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
I
understand
why
it
scares
you
Я
понимаю,
почему
это
тебя
пугает.
Its
like
how
dare
you
Как
ты
смеешь
Overcome
obstacles
that
we
have
been
careful
to
Преодолевать
препятствия,
которые
мы
старательно
Place
in
your
way
every
step
of
the
way
Ставили
на
твоем
пути
на
каждом
шагу
In
this
so
called
democracy
where
kids
get
sprayed
В
этой
так
называемой
демократии,
где
детей
травят
газом,
Blacks
and
the
Asians,
Turks
and
the
chavs
Черных
и
азиатов,
турок
и
гопников,
Crowded
in
council
flats,
living
like
ants
Набитых
в
муниципальных
квартирах,
живущих
как
муравьи.
And
who's
more
confused
than
the
poor
white
trash
И
кто
более
потерян,
чем
белое
отребье,
Spouting
the
bullshit
about
they
want
their
country
back
Несущее
чушь
о
том,
что
они
хотят
вернуть
свою
страну?
It
never
was
yours,
you
should
read
more
Она
никогда
не
была
вашей,
вам
стоит
больше
читать.
What
they
did
to
brown
people
they
did
to
their
own
poor
То,
что
они
сделали
с
цветными,
они
сделали
и
со
своими
бедными.
Peoples
memories
short,
so
much
that
im
seeing
У
людей
короткая
память,
настолько
короткая,
что
я
вижу,
Black
and
asian
kids
cussing
eastern
Europeans
Как
черные
и
азиатские
дети
ругают
восточноевропейцев.
No
pot
to
piss
in,
makes
competition
Нищета
порождает
конкуренцию,
I
fail
to
see
how
this
is
an
effective
system
Я
не
понимаю,
как
это
может
быть
эффективной
системой.
Cats
and
dogs
in
America
and
Britain
Кошки
и
собаки
в
Америке
и
Британии
Eat
better
food
then
most
of
humanity
Едят
лучше,
чем
большая
часть
человечества.
We
spend
our
technology
only
on
killin'
Мы
тратим
наши
технологии
только
на
убийства.
How
is
this
more
than
sophisticated
savagery
Разве
это
не
изощренное
варварство?
Its
like
its
said,
the
world
is
a
stage
Как
говорится,
мир
— театр,
Each
person's
just
an
actor
with
a
part
to
play
Каждый
человек
— всего
лишь
актер
со
своей
ролью.
Like
the
middle
class
kids,
- kids
of
the
rich
Например,
дети
среднего
класса,
дети
богатых,
Have
everything,
but
yet
still
they
pissed
У
них
есть
все,
но
они
все
равно
недовольны,
On
coke
and
ketamine,
strung
out
on
heroin
На
коксе
и
кетамине,
под
героином.
I
ain't
generalizing,
look
at
the
evidence
Я
не
обобщаю,
посмотри
на
факты.
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
Go
to
Glastonbury
any
year
Сходи
на
Гластонбери
в
любой
год
You
will
see,
unlike
carnival
И
ты
увидишь,
в
отличие
от
карнавала,
It
won't
be
crawling
with
police
Там
не
будет
кишеть
полиция.
This
is
London,
the
kids
on
the
very
next
street
Это
Лондон,
дети
с
соседней
улицы
Had
a
very
different
life
experience
than
me
Прожили
совсем
другую
жизнь,
чем
я.
In
my
experience
they
can't
help
but
be
smug
По
моему
опыту,
они
не
могут
не
быть
самодовольными
After
a
lifetime
of
what
they
think's
just
good
luck
После
целой
жизни
того,
что
они
считают
просто
удачей.
They're
still
more
anxious
Они
все
равно
более
тревожны
And
more
frank
cos'
И
более
откровенны,
потому
что
Unearned
privilege
weigh's
like
an
anchor
Незаслуженные
привилегии
тянут
их
ко
дну,
как
якорь.
That's
why
they
copy
what
we
do,
tryna'
be
what
they
not
Вот
почему
они
копируют
то,
что
мы
делаем,
пытаясь
быть
теми,
кем
не
являются.
They
will
grow
up
though
and
get
better
jobs
Они
вырастут
и
получат
хорошие
работы,
They
will
maintain
the
system
they
claim
that
they
hated
Они
будут
поддерживать
систему,
которую,
как
они
утверждают,
ненавидят.
But
they
can't
burn
it
down
they
got
a
stake
in
this
matrix
Но
они
не
могут
ее
разрушить,
у
них
есть
доля
в
этой
матрице.
Hip-hop
is
just
a
fad
to
them,
you
didn't
know?
Хип-хоп
для
них
— просто
увлечение,
ты
не
знала?
But
to
us,
this
our
living
breathing
soul
Но
для
нас
это
наша
живая,
дышащая
душа.
And
yeah
they
might
backpack
in
South
America
И
да,
они
могут
путешествовать
по
Южной
Америке
с
рюкзаком
Or
even
volunteer
in
an
African
village
Или
даже
быть
волонтерами
в
африканской
деревне.
But
all
said
and
done,
push
comes
to
shove
Но
в
конце
концов,
когда
дело
доходит
до
сути,
And
shit
hits
the
fan
they're
middle
class
and
British
И
все
летит
к
чертям,
они
— средний
класс
и
британцы.
That's
just
how
it
is,
most
rich
brown
people
are
just
as
full
of
shit
Вот
так
все
и
есть,
большинство
богатых
цветных
людей
так
же
полны
дерьма,
So
more
concerned
with
they
cars
and
jewels
Так
озабочены
своими
машинами
и
драгоценностями.
Most
of
the
worlds
poor
looks
just
like
you
Большая
часть
бедняков
мира
выглядит
так
же,
как
ты.
So
more
concerned
with
imprivileged
few
Так
озабочены
неимущими.
Most
of
the
worlds
poor
looks
just
like
you
Большая
часть
бедняков
мира
выглядит
так
же,
как
ты.
Absolute
power
corrupts
absolutely
Абсолютная
власть
развращает
абсолютно
But
absolute
powerlessness
does
the
same
Но
абсолютное
бесправие
делает
то
же
самое
Its
not
the
poverty
Дело
не
в
бедности
Its
the
inequality
that
we
live
with
everyday
that
will
turn
us
insane
Дело
в
неравенстве,
с
которым
мы
живем
каждый
день,
которое
сведет
нас
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): r. cassell
Attention! Feel free to leave feedback.